ويكيبيديا

    "perspektifinden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • منظور
        
    • منظورِ
        
    Şimdi buna çalışan hafıza perspektifinden ya da çoklu görev perspektifinden yaklaşabiliriz. TED الان نستطيع ان نقول الاتي من منظور الذاكرة العاملة أو من منظور تعدد المهام.
    Eğer sadece sanat ve kültür açısından düzenlersek, gezegenimiz perspektifinden sınırlar olmadan nasıl görünebileceğine bakabilirsiniz. TED يمكنكم النظر إليها من منظور كوكبنا، لمحاولة معرفة ما الذي يبدو عليه دون حدود، إذا نظمنا الفنون والثقافة.
    Birincisi: Eğitimdeki kar/zarar perspektifinden kurtulalım. TED الأولى: دعونا نتخلص من منظور العجز لدينا في التعليم
    Sadece Todd'un perspektifinden bakıyorum. Open Subtitles لكن أنا مُجَرَّد تَفْكير مِنْ منظورِ تود.
    Ama buna Ben'in perspektifinden bakmalısın. Open Subtitles لَكنَّك وَصلتَ إلى تُعتقدْ حول هذا مِنْ منظورِ بن.
    Sadece şunu söylüyorum, iş perspektifinden bakarsak, etkili, sağlıklı ve üretmesi çok ucuz. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَقُولُ ذلك، مِنْ منظور عملِ، هو فعّالُ، هو صحّيُ، هو رخيصُ للإنْتاج.
    Amacımız inanç perspektifinden bakarak istisani olguları tedavi etmek. Open Subtitles هدف الفصل الدراسي هو مراقبة الظاهرة من منظور إيماني
    Bugünün perspektifinden 60 yıl uzaktaydım. Open Subtitles من منظور وقتنا الحالي. لقد ابتعدت لمدة 60 سنة
    Ama ben sadece halk tabakasının perspektifinden konuşabilirim. Open Subtitles ولكن أستطيع أن أتكلم فقط من منظور هذا العامي و.
    Masraf azaltma problemine klasik birinin yaklaşımı gibi Amerika Birleşik Devletleri perspektifinden başlayıp, çözümü alıp masrafları kesmeye çalışarak TED والطريقة التي عادة ما ننتهجها لتحقيق مسألة خفض التكلفة ، بالاستناد الى منظور الولايات المتحدة ، هي اعتماد الحل الخاص بنا ، ومن ثم محاولة خفض تكلفته.
    İş perspektifinden bakarsak fire vermeleri az, arkadaşlarına bahsetmeleri daha olası. Daha büyük ve çok katılan bir kullanıcı tabanı için kullanıcı başına daha az gelir vermeyi umuyoruz. TED من منظور الأعمال، هم أقل احتمالًا للتخلي عنا وأكثر احتمالًا لجذب أصدقائهم، لذلك نأمل في الحصول على عائد أقل لكل مستخدم مقابل قاعدة مستخدمين أكبر وأكثر تفاعلًا.
    Karma perspektifinden bakınca bu iyi bir şey. Open Subtitles من منظور الكارما، فهذا شيء جيد
    Özel tasarım kask kamerası takan Aaron pike yapan bir kartalın perspektifinden çekim yapmayı hedefliyor. Open Subtitles يرتدى خوذة مصممة خصيصا للكاميرا هدف ءارون هو تصوير منظور غوص النسر .
    Güvenlik perspektifinden baktığımızda Suriye'deki milyonlarca çocuğun savaş içinde büyümesi ve okuldan uzak kalması uzun dönem etkisi açısından IŞİD'in elinde bulunan bütün silah envanterinden daha tehlikeli. En az IŞİD'e askeri alanda verdiğimiz karşılık kadar bu konuya zaman ve enerji harcamalıyız. TED من منظور أمني، التأثير طويل الأمد لوجود ملايين الأطفال في سوريا الذين كبروا وهم يعرفون الحرب فقط ولا يذهبون إلى المدرسة، هذا تهديد أخطر بكثير على الاستقرار من كل أسلحة داعش مجتمعة، ويجب علينا أن نبذل نفس الوقت والطاقة لمواجهته بنفس القدر الذي بذلناه حين واجهنا داعش عسكريًا.
    Dünyayı Tanrı'nın perspektifinden görmek için Vanderbilts'e güvenmelisin. Open Subtitles ثق في منظور (فاندربيلت) عن الرؤية الالهية
    Belki de bugünün perspektifinden... Open Subtitles ربما من منظور وقتنا الحالي...
    Evet. Bugünün perspektifinden... Open Subtitles نعم من منظور وقتنا الحالي...
    Matt'in perspektifinden bak. Open Subtitles فقط يَنْظرُ إليه مِنْ منظورِ مات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد