ويكيبيديا

    "pervasızca" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بتهور
        
    • تهور
        
    • التهور
        
    • متهور
        
    • طائش
        
    • متهوراً
        
    • بتهوّر
        
    Bence böyle içinden gelerek yola koyulması, hatta pervasızca bile diyebilirim, babasına olan görevini yerine getirmek için yengesini itaatsizlik etme riskini alması Open Subtitles اعتقد التقدم هكذا بتهور و اندفاع و المجازفة بعصيان عمته فقط لفعل واجب تجاه والده
    Hiçbir şey bilmeyen bir çocuğu, pervasızca bu konuma getiriyorsun. Open Subtitles وأنت وضعت طفل لا يعرف أي شيء في هذا الموقع بتهور
    Bu biraz pervasızca olmaz mı? Open Subtitles -هذا يعتبر تهور . -ولو لم يكن هناك رايث ...
    Ama bu kadar geniş bir alanda pervasızca öldürmek bu güvenin hayalden çıktığı anlamına gelir. Open Subtitles لكن التهور بالقيام بالقتل في مكان عام يشير إلى أن تلك الثقة قد تكون تنبع من وهم
    #Şiddet patlaması olmuştu, birdenbire ve pervasızca. Open Subtitles كان العنف ينفجر أحيانا بشكل مفاجئ و متهور
    Böylesine pervasızca hareket eden bir budala bölgemizi Parlamento'da nasıl temsil edebilir? Open Subtitles كيف يمكن لأحمق طائش أن يُمثل في برلمان المقاطعة؟
    Çok pervasızca hareket ediyor. Open Subtitles لقد أصبح متهوراً
    - Kesinlikle ellerinde pervasızca şekillenen kaderimi hiçbir şeye değişmezdim. Open Subtitles وإلّا لما وضعت قَدَري بين يديك بتهوّر. الأربعاء، 29 يوليو
    pervasızca önüne gelenle yatmaktan zevk alan bir adama göre dört evliliğin bazı sorular için yalvarıyor. Open Subtitles لرجل يعربد بتهور مختلط فإن زيجاتك الأربع تثير تساؤلات
    - Ama pervasızca Teğmen'e sürükleniyor. Open Subtitles -نعم و لكنها قد اندفعت بتهور تجاه الضابط
    Çok öfkeliydim ve pervasızca gidiyordum. Open Subtitles لقد كنت غاضبة واقود السيارة بتهور
    Bu senin için bile pervasızca. Open Subtitles هذا تهور حتى بالنسبة لك
    Yaptığınız şey pervasızca ve bencilceydi. Open Subtitles ما فعلته كان تهور وأنانية
    Unut gitsin. Bu tamamen pervasızca! Open Subtitles هذا تهور.
    Pam, burada adalet tıkanıklığı var. pervasızca tehlikeye yol açma durumu var. Open Subtitles لدينا عرقلة العدالة هنا هناك التهور وتعريض الناس للخطر
    Onu bir sözcü olarak seçmek çok pervasızca olurdu. Open Subtitles من التهور أن يتم اختيارها كمتحدث
    Onu bir sözcü olarak seçmek çok pervasızca olurdu. Open Subtitles من التهور أن يتم اختيارها كمتحدث
    pervasızca bir şeyler yaptığını görmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد رؤيتك تفعلين أي شيء متهور
    İnternetten "mecburiyet" e baktım, pervasızca demekmiş. Open Subtitles \u200fبحثت عن كلمة "متهور" عبر الإنترنت، \u200fوهي تعني بدون تفكير.
    Bu bu çok pervasızca. Open Subtitles ... ذلك هذا عملٌ طائش للغاية
    Bu biraz pervasızca olurdu. Open Subtitles سيكونذلك... تصرف طائش
    Alt tabakadan gelen mizacınla pervasızca davrandın. Open Subtitles وطبيعتك جعلتك متهوراً
    - Hastaya pervasızca davrandı. Open Subtitles -لقد كان متهوراً مع المريض
    ...pervasızca araba kullananlar... Open Subtitles من استشهِد لقيادته سيّارة بتهوّر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد