ويكيبيديا

    "petri" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بيتري
        
    • بتري
        
    • في طبق
        
    • في الطبق البتري
        
    Buradaki en doğal şey, muhtemelen bir Petri kabında yetiştirilmiştir. Open Subtitles أكثر شيء طبيعي هنا غالباً نما في طبق بيتري.
    Ama hiçbir şey yapmayıp kendini Petri kabında bulmak da öyle. Open Subtitles ولكن لاتفعل شيئا وسينتهي بك الامر في طبق بيتري
    Bayan Petri adında bir eczacı bulmalıyım. Open Subtitles أنا بحاجة إلى العثور على الصيدلانية. سيدة تدعى بيتري
    Petri kutusu olarak adlandırdığımız plastik kaplara aktarıyoruz. TED ونزرعها في صحون نسميها أحيانا صحون بتري.
    Bilim adamı Alexander Fleming laboratuvarda yanlışlıkla Petri kabını kirlettiğinde, bu durum ilk antibiyotik penisilinin keşfine yol açtı. TED عندما اخطأ العالم ألكسندر فلمنج و قام بتلويث طبق بتري في المختبر أدى ذلك الى اكتشاف أول مضاد حيوي، البنسلين
    Ya bir Petri kabında pil yetiştirebilseydiniz? TED إذن ماذا إن أمكن أن ننتج بطارية في طبق بتري؟
    Petri kabındaki iki amip kadar doğaldık. Open Subtitles ما مررنا به كان أمراً طبيعياً مثل زوج من الأميبيا في طبق بيتري.
    Petri kabına bak, ne görüyorsun? Open Subtitles انظروا إلى طبق بيتري ، ماذا ترى؟
    - Şimdi Bayan Petri'yi bulmalıyız. Open Subtitles نحن بحاجة العثور على السيدة بيتري
    "İşçi Sınıfı Cennete Gider". Yönetmen Elio Petri. Open Subtitles "الطبقة العاملة تذهب إلى الجنة" من إخراج (إيليو بيتري)
    Bay Marcus, ben bay Petri'ye Bükreş'te kalmamız gerektiğini söyledim. Open Subtitles سيّد (ماركوس)، سأخبر سيّد (بيتري) بأنّه يجب علينا البقاء في "بوخارست".
    Petri Haag olayina benzeyen 3 olay var elimde. Open Subtitles لديّ ثلاث قضايا قديمة تطابق تلك ملف (بيتري هاج)
    Petri kabıydı. Open Subtitles لقد كان طبق بيتري *طبق خاص بالمختبرات*
    Petri kabı bendim. Open Subtitles أنا كنت طبق بيتري
    Buradaki tek gerçek şey olsa gerek, ...bir Petri kutusunda yetiştirilmiş olsa bile. Open Subtitles تقريباً هذه الشيء الوحيد الحقيقي هنا ورغم ذلك نمَت في طبق (بيتري)
    Antonioni, Petri, Fellini! Open Subtitles أنطونيوني، بيتري ، فيليني
    15 yıl ve birçok seferin ardından, şu an bile hiçbir insan bu egzotik derin yüzayaltı mikroplarının bir tanesini alıp Petri kabında büyütmedi. TED حتى الآن، 15 سنة وعدة بعثات بعدها، لم يقدر أي إنسان قط على جعل هذه الميكروبات الغريبة تنمو في طبق بتري.
    Onlara vermediğimiz ve Petri kaplarına koymamızı istedikleri bir şey vardı. TED كان هناك شيء آخر تريده في أطباق بتري لم نكن نقدمه لها.
    Belki Petri kaplarımızda eksik olan o şey yemek falan değildi. TED ربما ما نفتقده في أطباق بتري ليس الطعام على الإطلاق.
    Belki de bir bakıma Petri kaplarımızda büyütmüşüzdür. TED لكن ربما بطريقة ما بالفعل نمت في أطباق بتري لدينا.
    Kısaca tüm bu kindarları alıp bir bilim adamı gibi onları Petri kabına koymak. Ve işte bunlar da bulduklarım. TED أخذتُ أساساً جميع الحاقدين، ووضعتهم في طبق مخبري مثل العالِم، وهذا ما وجدته.
    Biyoloji bakış açısıyla bizler Petri kabındaki tek hücreliden temel olarak farklı değiliz. TED الآن، من وجهة نظر علم الأحياء، لا نختلف أنا وأنتم جوهريًا عن الأوليات في الطبق البتري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد