Bu projede çalışan üç kilit isim var, Philip DeCamp, Rony Kubat ve Brandon Roy, burada resimde görüyorsunuz. | TED | ثلاث من الأشخاص الأساسيين في هذا المشروع، فيليب دي كامب، روني كوبات، و براندون روي هم في الصورة الان |
Philip'le Harvich'in arka kapısında buluşacağız eski dostumuz Friar Benedict her şeyi ayarladı. | Open Subtitles | نحن سنقابل فيليب في الخلف باب هارويتش راهب بنيديكت صديقي القديم رتب كل |
- Philip'i efendim. - Öldürmen gereken adamın adı neydi? | Open Subtitles | سيد فيليب اسم الرجل الذي أنت هل يجب أن يقتل؟ |
Bize bir şey anlatmaya çalışıyor. Belki bizi Philip'e götürebilir! | Open Subtitles | إنه يحاول إخبارنا بشيء ربما يمكنه أن يقودنا إلى فيليب |
Pete'in arabasını alıp, annemin evine gidiyoruz, içeri giriyoruz, Philip'in icabına bakıyoruz. | Open Subtitles | نَأْخذُ سيارةَ بيت، نَقُودُ إلى أُمِّي،' ' .نَدْخلُ ، نتخلص من فيليب' |
24 Temmuz 1715'te, İspanya Kralı Philip'in evlilik kutlamaları sırasında tarihteki en büyük hazine filosu Havana, Küba'dan yola çıktı. | Open Subtitles | في الرابع والعشرين من يوليو 1715م وإحتفالاً بزواج ملك أسبانيا فيليب أبحر أكبر إسطول بحري يحمل كنز من هافنا، كوبا. |
24 Temmuz 1715'te, İspanya Kralı Philip'in evlilik kutlamaları sırasında tarihteki en büyük hazine filosu Havana, Küba'dan yola çıktı. | Open Subtitles | في الرابع والعشرين من يوليو 1715م وإحتفالاً بزواج ملك أسبانيا فيليب أبحر أكبر إسطول بحري يحمل كنز من هافنا، كوبا. |
Dediklerine göre, Essex, İspanya Kralı Philip ile çok dostaneymiş. | Open Subtitles | يقولون ان اسيكس في مفاوضات سلمية مع ملك اسبانبا فيليب |
Laura, Philip'in yeni kız arkadaşıyla tanışacak ve siyah elbisesi yok. | Open Subtitles | لورا ستقابل صديقة فيليب الجديدة ولم يكن عندها اي ملابس سوداء |
Belki sen Philip'in tepende dolaşmasından hoşlanabilirsin ama ben onsuz da yaşayabilirim. | Open Subtitles | ربما أن تحبي أن تكوني مع فيليب لكن يمكنني الإعتياد على ذلك |
Philip Seymour Hoffman ve Crank Yankers adında küçük gösteriyi yazan adamı. | Open Subtitles | فيليب سيمور هوفمان والرجل الذي كتب مرةً لعرض صغير يسمى كرانك يانكرز |
Bu sayede Philip'in ders çalışmaktan daha çok şey istediğini kanıtlayacağız. | Open Subtitles | لأننا بهذه الطريقة سوف نثبت أنا فيليب لا يريد الدراسة فقط |
Bu doğru, biz Philip Morris Şirketlerinde ikinci şanslara inanırız | Open Subtitles | هذا صحيح نحن في شركة فيليب موريس نؤمن بفرصة ثانية |
En azından şimdi Philip'le yaşamamı istemeyenin sen olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | على الاقل عرفت انه انت الشخص الذي لايريد انتقال فيليب |
Philip Wilson, Sly Stone, veya Sammy Davis Jr gibi. | Open Subtitles | أو فيليب ويلسون أو سلاي ستون سامي ديفيس , الإبن |
Philip Lombard bir Doğu Afrika kabilesinin üyelerinden 21 kişiyi öldürdünüz. | Open Subtitles | فيليب لومبارد قتلت إحدى و عشرون رجل أعضاء قبيلة شرق أفريقيا |
Philip'in Afganistan'daki oğlunun evine dönmesi için elinden geleni yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان ارى مابإمكانك فعله لمساعدة بن فيليب بافغانستان لتعيدهُ للوطن |
Kral Philip'e oğlunun trajik kaderi ile ilgili neler söyleyeceksiniz? | Open Subtitles | مالذي ستقولونه للملك فيليب بشأن الظروف المحيطه بموت ابنه المأساوي |
Hatırlamama yardımcı ol, bu, Philip'i ilk görüşündü, değil mi? | Open Subtitles | وذكريني ثانية كانت هذه اول مرة رأيت فيها فيليب ,صحيح؟ |
Cesedi örtülü. 37 yaşındaki Philip Dutton'un görev başındayken öldüğü anlaşılıyor. | Open Subtitles | يتضح أن فيلب ديتون البالغ من العمر 37 عام مات أثناء الواجب. |
Mahkememiz şimdi Anna Scott'un Tangiers Şirketi... ve başkanı Philip Green hakkındaki şikayetini dinleyecek. | Open Subtitles | المحكمة ستستمع لدعوى آنا سكوت ضد مؤسسة طنجة و رئيسها فليب جرين |
Philip, işler yatışana kadar söylemeyecektim ama şimdi bilmen daha iyi olacak. | Open Subtitles | لم ارد ان اخبرك بهذا يافيليب حتى تهدأ الأمور ولكنني اظن انه من الافضل ان تعرف الآن |
Bu kadın, Herodias, kardeşin Philip'in karısı, ve kardeşin hala yaşıyor... | Open Subtitles | هذه المرأة هيروديا زوجة اخيك فيلبس وهو حي الان |
Philip'le sen gidin, ben burada kalıp Will'i bulacağım. | Open Subtitles | فلتبق أنت وفيليب مختبئين وابحثوا عن ويليام |
1972'de Philip Morris: "Sigara bir ürün değildir, bir pakettir. | TED | قال فيليبس موريس في عام 1972: "ليست السجائر منتجًا، ولكنها عبوة. |
Başrahip Philip manastırımızı kurdu. | Open Subtitles | قبل مئتي عام، أسّس وكيل الدّير (فِلِب) دير الراهبات |