ويكيبيديا

    "picasso'nun" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بيكاسو
        
    Geneviève'in Montpellier'e dönmesinden sonra Picasso'nun atölyesinden birkaç hafta uzak durdum. Open Subtitles بعد أن غادرت جينيفيف لمونبلييه لم أزر معرض بيكاسو لعدة أسابيع
    Her hafta onun kağıtlarını kontrol ediyorsunuz ve bende her zaman Picasso'nun büyük büyük ailesinin Yahudi olmadığını söylüyorum Open Subtitles يأتون مرة في الأسبوع لرؤية أوراقه وفي كل مرة أخبرهم ، دعو والداه وجداه حتى أجداد بيكاسو ليسوا يهود
    Keşke o zaman Picasso'nun ne dediğini bilseydim, öğretmenle daha iyi tartışabilirdim. TED أتمنى أني كنت أعرف ما قال بيكاسو في تلك الأيام. كان استطعت أن أناقش معلمي بشكل أفضل.
    Fakat Picasso'nun sanatsal teşviği belliyken resmin sembolizmi savaşın kendisi gibi kafa karıştırıcı ve karmakarışık olabilir. TED ورغم أن دوافع بيكاسو الفنّية واضحة، فإن رمزية اللوحة قد تكون بقدر فوضوية وتعقيد الحرب نفسها،
    Picasso'nun öncüsü olduğu soyut Kubizm akımıyla yapıldığı için resmin muazzam tuvali baştan kafa karıştırıcı. TED إن القماش التذكاري لهذه اللوحة محير من البداية، مُقدمًا بالأسلوب التكعيبي المُجرّد الذي ابتكره بيكاسو.
    Guernica'nın bombalanması gibi Picasso'nun resmi de yıkımla yoğun. TED ومثل قصف غرنيكا نفسها، فإن لوحة بيكاسو تعجُّ بالدمار.
    Ancak karmaşık altmetnin yakın bir kavrayışı olmadan bile Picasso'nun eseri, şiddetin gerçek kurbanlarının acı verici bir hatırası olarak duruyor. TED لكن حتى من دون الفهم المُحكم لمعناها الضمني المُعقد، يظل عمل بيكاسو تذكيراً قاسياً بضحايا العنف الحقيقين.
    Picasso'nun 70'li yaşlarında çocukları oldu. Open Subtitles بيكاسو أنجب أطفالاً وهو في السبعينيَات من عمره
    Picasso'nun sekreteri Sebartes savaştan sonra turistlerin Avrupa'da 3 şeyi görmek için geldiklerini söylüyordu: Open Subtitles سكرتير بيكاسو ، سبارتس إدعى أنه بعد الحرب السياح قدموا لِأروبا
    Picasso'nun ona bir şey satacağına inanıyor musun? Open Subtitles وهل أنت ؟ هل تظني أن بيكاسو سيبيعه شيئاً ؟
    Picasso'nun komünist partiye katılmasıyla bir çok sanatçı ve entelektüel onu izledi. Open Subtitles با الإنضمام للشيوعية بيكاسو سار على خُطى الكثير من الفنّانون والمثقفين
    Picasso'nun birisi için uğraştığına bir kez şahit oldum, tabi kadınları elde etmek için verdiği uğraşları dışında. Open Subtitles المرة الوحيد التي شاهدت بيكاسو يكرّس نفسه لأحد باستثناء عندما يتودّد لمرأة أخرى
    Lydia, Picasso'nun yeni dostumuzu tanıyabilmesi için onu buraya getir. Open Subtitles ليديا ، احضري صديقنا المرح الجديد ليقابل بيكاسو
    Güneye doğru ilerliyorlardı, bende arkadaşlardan sürekli Picasso'nun kimlerle göründüğünü ve kimlerle olduğunu öğreniyordum. Open Subtitles لقد كانو متواجدين في مِيدي الأخبار تصلني من أصدقاء لطيفين عن أين كان بيكاسو ومع من
    Bu resmen Picasso'nun bir anaokulunun duvarlarını boyaması gibi bir şey. Open Subtitles هذه مثل لوحات بيكاسو الزيته في الجانب من روضة الاطفال
    Picasso'nun mavi takıntısı vardı bir ara. Open Subtitles هذه الدميه ذات الوجه الازرق كانت ل بيكاسو
    Picasso'nun yaptığı, örneğin, Batılı tarz sanat ile Afrika maskelerini alıp onları birlikte karıştırmaktı - sadece geometri değil, onlara verilmiş olan ahlaki sistemleri de. TED مالذي فعله بيكاسو على سبيل المثال, هو اخذ مفهوم الفن الغربي ومفهوم الاقنعة الفريقية وخلطهما معا -- ليس هندسيا فقط لكن النظم الروحية التابعة لها.
    Bazılarınız Cezayirli sanatçı Baya Mahieddin'in adını duymuş olabilirsiniz, ama insanların çoğunun onun 1930'larda Paris'te Picasso'nun stüdyosunda çalışmış olduğunu bildiğinden şüpheliyim. TED قد سمعت البعض منكم بالفنانة الجزائرية باهيا محي الدين ، ولكن أشك كثيرا من الناس يعرفون ان هذه الفنانة عملت في استوديو بيكاسو في باريس في الثلاثينات.
    Picasso'nun bir açıklaması bile var, "Gördüğümü değil, düşündüğümü çizerim." TED حتى بيكاسو قال عبارة، "أرسم ليس ما أرى لكن ما أفكر به."
    Bir kez daha. "Müze Pac-Man'i Picasso'nun yanına koyuyor.". TED مرة أخرى. "المتحف وضع باك مان جنبا إلى جنب مع بيكاسو".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد