Çin'in planlı ekonomiden piyasa ekonomisine geçişi sırasında | TED | و تشير إلى الصينيين الذين فقدوا وظائفهم أثناء عملية الانتقال من اقتصاد مخطط إلى اقتصاد سوق. |
Dokuz tapınağı, merkez camiyi ve belki de 4.000 kadar el yazmasını yok etme teşebbüsü planlı bir fiildi. | TED | إن محاولة تدمير تسعة معابد، والمسجد الرئيسي وربما أكثر من 4,000 مخطط كان عملًا مدروسًا. |
Böyle planlı büyük işler, Clay'in tarzı değil efendim, hem de hiç değil. | Open Subtitles | التخطيط الطويل ليس اسلوب كلاى باى حال. على الأطلاق يا سيدى |
Bir taraftan soğuk kanlı ve planlı bir banka soyguncusu diğer yandan öfke dolu bir cinsel sadist. | Open Subtitles | على جانب سارق بنوك بارد منظم على الجانب الاخر |
planlı Ebeveynlik Derneği onun ismini bir fona vermek isteyince çok heyecanlandım. | Open Subtitles | شعرت بالإثارة عندما إستأذنتي "بلاند بيرنتهود" بتسمية منحة على اسم زوجي |
Bak, Gus, planlı çalışan veya detaycı biri olmayabilirim veya mükellef, ama iş o noktaya gelince, çalışırım... | Open Subtitles | انظر (جاس) ربمـا لا أكـون مُخطط أو رجل يهتـم بالتفـاصيل أو بدفع الضرائـب |
Yok yahu, planlı bir şey değildi. Şu yeni müşterileri etkilemek için spontane ortaya çıkan bir şey oldu. | Open Subtitles | مستحيل,الحفلة لم يكن مخطط لها فقط شئ صغير ابتدعناه لنثير اعجاب ضيوفنا الجدد |
İlk cinayet planlı olarak işlenmiş. | Open Subtitles | سوف أرجح أن جريمة القتل الأولى جرت وفقاً لما كان مخطط لها. |
Tamam. Sanırım kusmayacağım ama planlı olmak her zaman iyidir. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنَّ كلَّ شيءٍ جيد، ولكن من الجيّد دوماً أن تملك مخطط. |
Sanırım kusmayacağım ama planlı olmak her zaman iyidir. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنَّ كلَّ شيءٍ جيد، ولكن من الجيّد دوماً أن تملك مخطط. |
Hastanenin güvenlik kameralarına bile zarar verdiyse yapan manyak planlı yapmış bu işi. | Open Subtitles | تسجيلات المراقبة مفقودة. كان ذلك مخطط من قبل حتمًا. |
Gerçekten bunun ailene karşı planlı bir şey olduğuna mı inanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد بصدق أن الهجوم مخطط له ضد عائلتك؟ |
Hemen hemen, şu planlı yıkımlardan biriymiş gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو مثل أحد تلك التفجيرات سابقة التخطيط |
Haydi. planlı ölüm tüm dünyada kabul kazanıyor. | Open Subtitles | التخطيط للموت بات يصبح مقبولاً في أرجاء العالم |
Tamam, orada bulduğu bir silahı kullanmış olması ve muhtemel tanıkları öldürmemesi, katilin planlı hareket etmediğini gösteriyor. | Open Subtitles | حســنا، ذلكن بإستعمــال سـلاح وجد بالمســرح وعــدم القضاء على كل الشهــود المحتمـلين، هـذا يجعــله غير منظم |
daha organize daha planlı bir organizasyon kurup geliştirmek, ve yardım etmek istedi özellikle çocuklar için. | Open Subtitles | بناء, شيء منظم لمساعدة البرازيل والأطفال بشكل خاص |
Adım Seth Grayson. planlı Ebeveynlik Derneği için çalışmıyorum. | Open Subtitles | إسمي "سث جرايسون" وانا لا أعمل لدى"بلاند بيرنتهود" |
ABD'deki planlı bir terörist saldırısına silah tedarik edilmesine yardım ettiğine dair kanıtlar var. | Open Subtitles | ولدينا أدلة أيضاً تُظهر انك ساعدت في إمداد أسلحة لهجوم إرهابي مُخطط في (الولايات المتحدة الامريكية) |
Bu adam oldukça planlı. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ هذا الرجلِ مُنظَّمِ. |
Evet anne, gerçek duygularıydı çünkü planlı değildi. | Open Subtitles | نعم، ما كانت تلك المشاعر وجهه الحقيقي 'السبب أنه لم يكن مخططا. |
Hayır. Uçağınız vurulup düşürüldü mü yoksa planlı bir kurtarma mıydı? | Open Subtitles | لا، لأنه بخصوص طائرتك، ها تم إسقاطها أم كان إنقاذا مخططاً له؟ |
Yolunda gitmeyen planlı bir eylem. | Open Subtitles | هذه كانت عملية مخططة لم تسِر بشكلٍ جيد. |
Günlerimde planlı olmamı sağlıyor. Bekle... | Open Subtitles | انه يعطي بلدي اليوم بعض هيكل التي تشتد الحاجة إليها. |
Ben planlı Ebeveynlik ile ilgili yardım kampanyası başlatacağım. | Open Subtitles | سأذهب الى ملتقى جمع التبرعات (لـ (الأبوة المصممة |