Evet ama dürüst olmak gerekirse sana vermeyi planlamamıştım. | Open Subtitles | نعم ، لكن لأكون منصفاً لم أخطط لإعطائك إياه |
Kızımın evliliğini bu şekilde planlamamıştım. | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة التي كنت أخطط لكي أزوج ابنتي بها |
Sana karşı bir şey hissetmeyi planlamamıştım, bir anda oluverdi bunun için özür dilerim. | Open Subtitles | لم أخطط في الحقيقه لكي أشعر بشيء إتجاهك، ولكنه ما حدث لذلك أنا أسئل بهذا الشأن |
Ya sana, hiç babamı yok etmeyi planlamamıştım desem? | Open Subtitles | ماذا لو اخبرتك بانني لم اخطط مطلقاً لتدمير أبينا |
Yazımı Jersey'de geçirmeyi planlamamıştım. | Open Subtitles | في الواقع أنا لم أخطط لقضاء صيفي في نيو جرسي |
Hayatım boyunca bunu yapmayı hiç planlamamıştım. | Open Subtitles | أنا لا أخطط للقيام بهذا العمل طوال حياتي |
Bu gece beyaz insanlara dalaşacağımı planlamamıştım, sadece Çinliydi! | Open Subtitles | لم أخطط لأسرق البييض الليلة إلا الشرق الأسيوي |
Soru cevap şeklinde bir şeyler planlamamıştım gerçi ama her neyse, sorun bakalım. | Open Subtitles | لم أكن أخطط لوضع السؤال و الجواب لكن تفضل |
Soru cevap şeklinde bir şeyler planlamamıştım gerçi ama her neyse, sorun bakalım. | Open Subtitles | لم أكن أخطط لوضع السؤال و الجواب لكن تفضل |
Bu temyizi yürütmeyi planlamamıştım, ...ama siz bana neredeyse üzerinden on yıl geçmiş bir olayda ifadesini değiştiren bir muhbir mi getiriyorsunuz? | Open Subtitles | تعلم ، لم أخطط لأكون من يقضي في هذا الإستئناف لكنكم أحضرتم لي ذلك الواشي الذي غيّر شهادته بعد حوالي عقد من الزمن |
Ama biliyorsun bunu planlamamıştım. Birden bire oluverdi. | Open Subtitles | ولكن تعلم أنني لم أخطط لذلك كان ذلك ما حدث تماماً |
Sonumun abim gibi olacağını planlamamıştım hiç. | Open Subtitles | لم أخطط أبداً بأن ينتهي بي الموقف مثل أخي |
Böyle bir şeyi planlamamıştım ama artık geriye dönüş yoktu. | Open Subtitles | أنني لم أخطط من أجل أن أكون كذلك. لكن ليس هناك عودة للوراء الآن. |
İşlerin bu hâle geleceğini planlamamıştım ama uygun olan en iyi seçeneğin bu olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | لم أكن أخطط أن تجري الأمور هكذا و لكني اعتقدت انه أفضل خيار لدينا |
Bugün gördüklerini de planlamamıştım ama kendimi kötü hissetmem ya da özür dilemem gerekmiyor. | Open Subtitles | وبالتأكيد لم أخطط لرؤيتكِ لذلك لكني لا أحتاج لأن أشعر بالذنب وأعتذر |
Bu çocuklardan sorumlu olmayı planlamamıştım. | Open Subtitles | لم اخطط لاصبح مسؤولة عن هؤلاء الأولاد |
Gözlerimi azıcık yakamaya başladı, bunu planlamamıştım. | Open Subtitles | بدأ للتو يحرق عيني قليلا لم اخطط لذلك |
İlk günden penisini görmeyi planlamamıştım. | Open Subtitles | لم اخطط لا ارى قضيبك في اليوم الاول |
planlamamıştım ama öldü işte. Defteri dürüldü. | Open Subtitles | لم أخطّط لذلك، ولكنّها كانت حالة إمّا أن أقتله أو يقتلني |
Bunu sana bu şekilde söylemek istemiyordum. Bunu böyle planlamamıştım. | Open Subtitles | لم أكن إريد إخبارك بهذه الطريقة لم يكن هذا ما خططت له. |
Ama yemin ederim ki bunu planlamamıştım ve şimdi kendimi berbat hissediyorum. | Open Subtitles | لكنّي قسمًا لم أنوِ فعل ذلك، وأشعر الآن باستياء رهيب. |
Seninle birlikte olmayı ve seni bu işin içine katmayı hiç planlamamıştım. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُخطّطْ لمُقَابَلَتك أَو أَنْ تُصبحَ لذا إرتبطَ بك أَو - |
Bugün buraya gelmeyi planlamamıştım. | Open Subtitles | لم أكن أنوي أن يأتي اليوم. |