Berlin Duvarı'nın 1989'da yıkılışından sonra Doğu Berlin'le Batı Berlin'i bağlayan bu binayı, Potsdamer Platz'da inşa ettik. | TED | بعد سقوط الجدار عام 1989، شيدنا هذا المبنى وربطنا شرق برلين بغربها، في ساحة بوتسدام بلاتز. |
Aileye çok yakınım. Okula Hugh Platz'la birlikte gittim. | Open Subtitles | انا قريب جدا من العائله لقد ذهبت الي الجامعه مع هيو بلاتز |
Platz çiftin arabayla gittiğini görüyor. | Open Subtitles | بلاتز رأي الزوجان غادرا بالسيارة |
Platz denen herifi tanımıyorum. | Open Subtitles | انا لا اعرف عن هذا الرجل , بلاتز |
Werner Platz, Next Century Meats'un CEO'su. | Open Subtitles | وارنر بلاتز" الرئيس التنفيذي لشركة" "لحوم القرن القادم" |
Brendan Farley ve Werner Platz bir adamı öldürdüler. | Open Subtitles | "إذاً، "براندون فارلي"و "وارنر بلاتز قتلا رجُلاً |
Werner Platz, Joaquin Pereya'nın öldürülmesi nedeniyle tutuklandı, | Open Subtitles | على المُدير التنفيذي "وارنر بلاتز" لقتله "خواكين بيريّا" |
Potsdamer Platz'i bulamıyorum. | Open Subtitles | لاأستطيع أن أجد (منطقة) (بوتسدامر بلاتز) |
Bu Potsdamer Platz olamaz | Open Subtitles | لايمكن أن تكون هذه المنطقة (بوتسدامر بلاتز) |
Hey. Sen bayağı iyisin, Platz. | Open Subtitles | نعم انك محق بلاتز |
Naber, Platz? | Open Subtitles | ما الامر بلاتز ؟ |
Jerome Platz! Orada mısın? | Open Subtitles | جيروم بلاتز هل انت هنا ؟ |
Yavaşla. Düzgün yap, Platz en son. | Open Subtitles | تمهل، افعل هذا بشكل صحيح بلاتز) تدخل في النهاية) |
Ama Bay Platz ofisinizi aradı. | Open Subtitles | لكن السيّد "بلاتز" اتّصل بمكتبك |
Belki Werner Platz'ı tanıyan birini kaçırdık | Open Subtitles | لربّما غفلنا عن شخصٍ شاهد "وارنر بلاتز" |
- Platz! Buraya gel. | Open Subtitles | - بلاتز ادخل هنا |
- Merhaba. Ben Jerome Platz. | Open Subtitles | - مرحباً هذا جيروم بلاتز |
- Jerome Platz! - Jerome Platz! | Open Subtitles | جيروم بلاتز - جيروم بلاتز - |
- Jerome Platz! - Hey, Jerome Platz! | Open Subtitles | جيروم بلاتز - جيروم بلاتز - |
Bu senin patronun, Werner Platz. | Open Subtitles | "هذا رئيسُك، "وارنر بلاتز |
Vicenza Platz, 7 numarada yaşıyoruz. Klaus Gymnasium Lisesi'ne gidiyorum. | Open Subtitles | نعيش في رقم 7 بمصانع فايسكا "أذهب إلى المدرسة في " كلاوسا |