Bitki bir şey elde eder, ve atmaca ağızlı polenleri başka yerlere taşır. | TED | هو يأخذ من النبات الرحيق والمنقار يحمل بدوره حبوب اللقاح الى مكانها المطلوب |
Arılar şehir merkezlerine gelen trenlerle yanlarında polenleri de getiriyorlar ve şehirler onlar için büyük bir süpermarket. | TED | مع قدوم القطارات إلى الحلقات الحضرية ، يمكنها حمل حبوب اللقاح معها ، الحبوب الخفيفة جداً وأنه يوجد سوق كبير في المدينة |
Kılık değiştirme o kadar inandırıcıdır ki erkek arılar orkideye konar ve onunla seks yapmaya çalışır, giderken polenleri de götürürler. | TED | هذا التنكر مقنع جدًا للنحل الذكر الذي يحط على الأوركيد ويحاول ممارسة الجنس معها، يلتقطون حبوب اللقاح أثناء ذهابهم. |
Çok zeki oldukları için, fosilleşmiş polenleri analiz etmenin yolunu buldular. | TED | و كانو شديدي الذكاء حيث انهم قد وجدوا طريقه للتحليل احافير غبار الطلع |
Burundaki boşluktan çıkardığım polenleri Orman Müdürlüğü'ndeki tabloyla eşleştirdim. | Open Subtitles | عبر مراجَعة غبار الطلع من التجويف الأنفيِ مع الرسوم البيانية لغبار الطلع في دائرة الغابات |
Rubin polenleri karıştırarak bir tür marijuana üretti sadece çok etkili olmakla kalmıyor... bugünün uyuşturucu testleri ile belirlenmesi de imkansız. | Open Subtitles | إستعملَ روبن لقاح متبدل لتَطوير الحشيشة وكانت غير مضرة .. وفعالة |
Ayrıca bu polenler. Özellikle menekşe polenleri. Kıyafetlerinde buldum. | Open Subtitles | أيضاً هذا لقاح، وتحديداً لقاح من زهرة البانسيه، وجدته على ملابسه |
Bir örnekteki polenleri oranlarına ve türlerine bakarak polenin tam olarak nereden geldiğini söyleyebilirsiniz. | TED | وبالنظر إلى النسب والخليط من حبوب اللقاح تلك في العينة يمكننا وبكل دقة تبين المكان الذي جاءت منه تلك العينة |
Ama bitkiler, ziyaretçi böceklerin, nektarın yanı sıra polenleri de topladıklarından emin olmalılar bu da karmaşık durumlara neden olur. | Open Subtitles | لكن يجب أن تتيقّن النباتات أن الحشرة الزائرة تجمع حبوب اللقاح بجانب الرحيق ويؤدّي ذلك إلى تعقيدات عديدة. |
Yalnızca polenleri tüketmezler polenler bittiğinde arının genç larvalarını da yerler. | Open Subtitles | لا يستهلكون حبوب اللقاح وحسب عندما ينفذ سيأكلون يرقات النحل الصغيرة أيضاً. |
Gelinciklerle hiç uğraşmam. polenleri benim uykumu getiriyor. | Open Subtitles | لا أعمل بالخشاش أبدًا لأن حبوب اللقاح تصيبني بالنعاس. |
Orkidenin kokusunun çekiciliğine kapılan güve, 30 santimlik diliyle polenleri emiyor. | Open Subtitles | تجذبها رائحة السلحبية المذنبة تلعق هذه العثة حبوب اللقاح بواسطة لسانها الذي يبلغ طوله قدم |
Ve sonra polenleri diğer ağaçlara götürürler. | Open Subtitles | يمكن مشاهدتهم ويحملون حبوب اللقاح |
Çölün ortasında yetiştirdikleri mısırların polenleri genetik olarak bir virüs taşıması için değiştirilmiş ve bu virüs arılar tarafından taşınarak insanlara geçip dünya dışı biyolojik bir varlığın insan taşıyıcının içinde büyüyebilmesini sağlayan adamlar mı? | Open Subtitles | الذي ينمو ذرة في منتصف الصحراء الذي يعرض غبار الطلع الذي عدّل جينيا... ... لحملالفيروسالذيسيأخذ بعيدا بالنحل الذي ترسل لدغتهم الفيروس،... ... تسبّبنموأحد مخلوقاتعليا الكيان الحيوي داخل المضيّف الإنساني؟ |
Connor'ın kaçırıldığı yerde gümüş köknar polenleri varmış ancak o çevrede köknar değil sadece çam ağaçları varmış. | Open Subtitles | كانت هناك آثار حبوب لقاح من شجرة السرو البيضاء في الموضع الذي يعتقدون أنّه قد خطف منه. لا توجد هناك شجرة سرو بيضاء. بل الصنوبر فحسب. |