Gomulka'nın Polonya'daki başarısından etkilenen binlercesi Budapeşte sokaklarına akın etti. | Open Subtitles | مُلهمون بنجاح جومولكا في بولندا تدفق الآلاف إلى شوارع بودابست |
Yazar bu sözcükleri, Birleşik Devletler'de bir yerde, rahat bir sandalyede oturmuş yazarken ben de bu tam aynı şeyi kilometrelerce ötede, iğrenç, pis bir barakada, Polonya'daki bir imha kampında öğrendim. | TED | وبينما صاغ المؤلف هذه الكلمات، كان جالسًا على كرسي مريح، في مكانٍ ما في الولايات المتحدة، تعلمت الدرس ذاته تمامًا على بعد أميال في ثُكنة قذرة ووسخة في معسكر إبادة في بولندا. |
İyi akşamlar, bayanlar, baylar ve Polonya'daki herkes. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتي وسادتي وجميع من في بولندا |
Ben, Polonya'daki silah fabrikalarında çalışmaya gönderileceğimizi duydum. | Open Subtitles | سمعت أنهُ سيتم إرسالنا لمصانع الأسلحة في بولندا. |
Vorachek'in Polonya'daki karısı her yıldönümünde dava hakkında bilgi almak için arıyor. | Open Subtitles | زوجة فورتشيك في بولندا رجعت على كل قضية ذكراه السنوي |
Polonya'daki Hint yüksek temsilcisi Bay Brijesh Mehra'nın kızı. | Open Subtitles | المفوض العام في بولندا ابنة السيد بريجش ميهرا |
Polonya'daki SS işinden sonra askeri mahkemeye çıkmadığın için şanslısın. | Open Subtitles | بعد العمل مع القوات الخاصة في بولندا.. كنت محظوظاً أنك لم تحال للمحكمة العسكرية. |
Sovyetler Birliği'nde mahsur kalan Yahudi muhalifler Polonya'daki Katolikler. | Open Subtitles | منشقيين يهود محاصرين في الاتحاد السوفييتي كاثولكيين في بولندا |
Savaş sırasında, Polonya'daki GEDOB'da ana vazifeleriniz neydi? | Open Subtitles | ماهي مهام عملك في بولندا خلال الحرب؟ |
Polonya'daki Alman askerleri, Vistula bölgesi boyunca geri çekiliyorlar. | Open Subtitles | "الجنود الألمان في "بولندا "ينسحبون من منطقة "فيستولا |
Sobibor ayaklanmasının ardından Himmler, Polonya'daki bazı kampların kapatılmasını ve 40 binden fazla insanın vurularak öldürülmesi emrini verdi. | Open Subtitles | "في أعقاب ثورة "سوبيبور" - "هيملر أمر بغلق عدداً من "المعسكرات في "بولندا |
Polonya'daki sınır dışı operasyonları hep Nazilerin istediği gibi gitmiyordu. | Open Subtitles | لكن الإبعاد في "بولندا" لم يسير دوماً بالطريقة التى أرادها النازيون |
Polonya'daki Izbica gibi yerlerde bir zamanlar Yahudilere ait olan mülklerde hâlen daha başkaları oturmaktadır. | Open Subtitles | في أماكن مثل "إيزبيتسا" في بولندا معظم الملكيات التي عاش فيها اليهود مرّة ما زالت مُحتلّة من قبل الآخرين |
İlk durakları Polonya'daki Lodz Gettosu idi. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك كانت وجتههم الأولى "كان جيتو "اللودز" في "بولندا |
Şimdi , Polonya'daki bir ölçüde kaldırılmasını kabul edebilirim. | Open Subtitles | بوسعي الآن قبول الدعم الجزئي في بولندا |
Polonya'daki bir toplama kampında çalıştığına dair bir dedikodu işittim. | Open Subtitles | سمعت إشاعةً تقول أنه كان موظفاً في إحدى معتقلات أسرى الحرب في "بولندا" |
19. yüzyılda Polonya'daki yaşayan ölü anomalisine dair bir kanıt keşfetmemiş miydiniz? | Open Subtitles | ألم تكتشف مؤخراً أيضاً دليلاً عن شذوذ أحياء أموات في القرن 19 في "بولندا"؟ |
Polonya'daki yaşamı tanımlayacaktır. | Open Subtitles | هي سوف تصف الحياة في بولندا |
Liver Amca ve onun Polonya'daki ailesine ait bazı eski fotoğraflar. | Open Subtitles | أجل، توجد بعض الصور القديمة لعمي (ليفر) وعائلته في بولندا |
Ancak Auschwitz ve Polonya'daki diğer kamplardaki Naziler toplu katliam tasarlamakla, onu uygulamak arasında büyük fark olduğunu anlamak üzereydiler. | Open Subtitles | "لكن بينما النازيون في "آوشفيتس والمعسكرات الأخرى في بولندا المحتلّة يكتشفون شيئاً واحداً وهو تخيّل القتل الجماعي على مقياس ملحمى آخر تماماً لكي يكون قادرين على تنفيذه |