Federal Mahkemenin kararına göre El Du Pont de Nemours, | Open Subtitles | قررت المحكمة الفيدرالية ان الدو بونت دي نيمورس وشركاه |
Seine nehrinin kenarında altı km'lik bir kaldırım var, llc St. Germain'den Pont d'Austerlitz'e kadar. | Open Subtitles | على طول نهر السين ، إنها على بعد أربعة أميال من جزيرة سان جرمان إلى أوسترليتز كوت بونت. |
Olmazsa yarın öğle vakti Concorde'daki Pont de Neuilly platformuna gelin. | Open Subtitles | وإلاَّ، غداً ظهراً في الكونكورد، على رصيفِ بونت دي نييلي. |
Öncelikle artık bana Bay du Pont veya efendim demeni istemiyorum. | Open Subtitles | قبل ذي بدأ، لا أريدك أن تنادني بـ"سٍيد دي بونت" أو "سيدي" |
Ama bunun anlamı Olimpiyat Oyunları boyunca Bay du Pont'un Mark'ın köşesinde oturacağıdır. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أن السيد "دي بونت" سيجلس بزاوية (مارك) طوال دورة الأولمبياد |
John du Pont 9 Aralık 2010'da hapishanede hayatını kaybetti. | Open Subtitles | "مات (جون دي بونت) في السجن يوم 9 ديسمبر 2010" |
Pont Neuf köprüsünün altında saklanıyorum. Üstlerimden kaçıyorum. | Open Subtitles | "أنا أختبئ تحت جسر "بونت نوف لقد تمكنت من الابتعاد عن مرافقي |
Pont Du Gard köprüsü harika bir örnek; Fransa güneyinde Antik Roma'dan kalma bir su kemeri, devasa taşların bir araya konmasıyla oluşturulmuş harika bir teknoloji, tamamen kuru olarak - birleşme yerlerinde harç yok. | TED | لذا ال(بونت دو غراد) في المركز هو مثال رائع - قناة استجرار الماء الرومانية في جنوب فرنسا - قطعة تكنولوجية عظيمة صنعت باستخدام أحجار ضخمة دمجت معاً، جافة – لا يوجد إسمنت في هذه الفواصل، |
New Mexico'da Apache Point gözlemevi Sloan teleskobuna ve Şili'deki Las Campanas gözlemevi de 2,5 metrelik du Pont teleskobuna ev sahipliği yapıyor. | TED | يستضيف المرصد الفلكي "أباتشي بوينت" تيليسكوب "سلوان" في نيو مكسيكو. ومرصد "لاس كمباناس" في "تشيلي" يستضيف تليسكوب بحجم اثنان متر ونصف، "ذا دو بونت". |
17:30'da Paris'te. Bugün. Pont Neuf. | Open Subtitles | الخامسة ونصف مساءً، باريس اليوم ، (بونت نوف). |
Pont de Neuilly platformunda. | Open Subtitles | رصيف بونت دي نييولي. |
Belki de Pont d'Arc kemeri, bu insanlar için sadece bir yeryüzü işareti değil, onların imgeleminde ve hikayelerinde ve mitolojilerinde bir işaretti. | Open Subtitles | ربما قوس (بونت دارك) هذا في أساطير الناس لم يكن معلّماً فحسب بل علامة أيضاً في الخيال، في القصص |
Pont Neuf, Paris'teki en eski köprüdür. | Open Subtitles | "بونت نيوف" أقدم جسر في "باريس" |
Pont Neuf'a selam söyle. | Open Subtitles | سلمي على جسر "بونت نيف" من أجلي. |
Paris'te Pont des Arts diye bir yer var. | Open Subtitles | ثمّة مكان في باريس "بونت ديس آرتس" |
Paris'te Pont des Arts diye bir yer var. | Open Subtitles | ثمّة مكان في باريس "بونت ديس آرتس" |
Pont sokağındaki İskoç kilisesinde eski kıyafetleri topluyorlarmış. | Open Subtitles | (آنا)، هناك نداءات في الكنيسة (الأسكتلندية) فيشارع(بونت)للملابسالقديمة. |
Bay du Pont, yüz yüze görüşmek için bir günlüğüne Foxcatcher Çiftlikleri'ne gelebilir misiniz diye soruyor. | Open Subtitles | يطلب السيد (دي بونت ) أن تأخذ عطلة يوم واحد من تدريبك، لتأتي إلى مزارع "صائد الثعالب" كي تقابله شخصياً. |
Mark, Bay du Pont bugün seni bizzat uçurmak istiyordu. | Open Subtitles | (مارك)، السيد (دي بونت) أراد المجيء بنفسه اليوم |
- Bay du Pont birkaç dakikaya kalmaz gelir. | Open Subtitles | يفترض أن يكون السيد (دي بونت) هنا في أي لحظة. حسنٌ. |