Portland Rıhtımı'na bir kamyonetle gitmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أوَدُّ أَنْ تكُونَ شاحنتُكَ في أحواضِ سفن بورتلند اللّيلة. |
Portland'a Bonnie'ye hoşçakal demeden mi gitmemi isterdin? | Open Subtitles | اتُريدُني أَنْ أَذْهبَ إلى بورتلند بدون ان اقَول وداعاً لبوني؟ |
Boom-Boom Bonnie'nin, Portland'a gittiğini sanmasını istiyor. | Open Subtitles | يُريدُ إزدهارَ بوني لإعتِقادة انه ذاهِب إلى بورتلند. |
Bütün şehirleri gözden geçirdim ve Portland'ta binlerce iyi, sıkıcı ve sakallı adamın olduğunu gördüm ve şey düşündüm, "Bunlardan birini..." | Open Subtitles | بحثت فى مدن كثيرة ووجدت فى بروتلاند الآلاف من الرجال اللطفاء والمملين وأصحاب اللحى |
Portland'a geldiğimden beri iki ya da üç olay var. | Open Subtitles | منذ ان كنت في بورتلاند كان لدينا حالتين او ثلاثة |
Bu Portland'a tek gidiş biletinin sebebini açıklıyor. | Open Subtitles | ذلك يجب أن يغطي ثمن تذكرة واحدة إلى بورت لاند |
Annesi Portland'da mı? | Open Subtitles | والدة (سام) في المدينة والدته في "بوتلاند"؟ |
Portland'da onu içinde tutabileceğimiz boş bir yağ deposu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف تنك بترول فارغ في بورتلند. لو استطعنا تخديرة يمكن أن نحتويه هناك. |
Ne kadar şanslısınız. Roz, Bay Headley'yi Portland Playhouse'a götürür müsün? - Ama... | Open Subtitles | روز، رجاءً رافقْ السّيدَ هيدلي إلى مسرحِ بورتلند بأسرع مايمكن. |
Austin, İstanbul, Sri Lanka, Portland... Costa Rica, Buffalo, başka birkaç yer daha. | Open Subtitles | استنبول، سريلانكا، بورتلند كوستاريكا بوفالو و عدةأماكن أخرى |
Austin, İstanbul, Sri Lanka, Portland... Costa Rica, Buffalo, başka birkaç yer daha. | Open Subtitles | استنبول، سريلانكا، بورتلند كوستاريكا بوفالو و عدةأماكن أخرى |
Polis, Portland Yük Treni İstasyonu'ndaki... ... tüyler ürpertici olayı soruşturuyor. | Open Subtitles | الشرطة تحقق في حادثة مريعة في ساحة القطار المركزية قرب مدينة بورتلند |
Portland merkezden Annabelle'e. | Open Subtitles | محطة بورتلند إلى أنابيل ما موقعكَ؟ |
Portland Sanat Müzesine bağışları arttırmak için. | Open Subtitles | لجمع المال لمتحف بورتلند الفنى. |
Çok kötü değilmiş ve Portland'a gidecek kadar idare edebilirmiş. | Open Subtitles | ،لا شيء هائل لكن بما فيه الكفاية سيكون لدينا "تحويل إلى "بورتلند |
Portland'da ne yapacağız hala bilmiyorum ama işler daha kötü olabilirdi. | Open Subtitles | ما زلتُ لا أعرف ما "أفعل بشأن "بورتلند لَكني أعتقد أن الأشياء يمكن أن تسوء أكثر |
Evet, Stockton'a girdiğinden beri Fresno'dan Portland'a bütün emirleri o veriyor. | Open Subtitles | سيقوم بأصدار الاوامر من فريسنو إلى بروتلاند أجل |
"Portland Tonight"'a hoşgeldiniz ve iki belediye adayımıza hoş geldin demek istiyorum. | Open Subtitles | مرحبا بكم في بروتلاند الليله ومرحبا بمرشحي العمودية |
Şu anda tam Portland'ım, insanlar bana bakıp "Bu Portland'ın başkanı mı?" diyorlar. | Open Subtitles | انا من بورتلاند الان كلهم يحدقون بي هل هذا هو رئيس بورتلاند ؟ |
Portland'da bir otel odasında tek başına, arkadaşsız, yalnız başına oturmak... | Open Subtitles | جالسا في غرفة فندق في بورتلاند بمفردك تماما، بلا أصدقاء، وحيدا |
Portland Rose hastanesinden bugün bir telefon aldım. | Open Subtitles | حصلنا على دعوه فى هذا الصباح من مستشفى بورت لاند روز |
Ben Portland Polisi'nden Dedektif Griffin. | Open Subtitles | أنا المحقق (جريفن) "شرطة "بوتلاند |
Sadece Portland'a gidiyorum. İnşaat işimi kaybedeceğimden mi korkuyosun? | Open Subtitles | انا فقط ذاهب لبورتلاند اانت خائفه ان اخسر عملي؟ |