Cesedi Presidio yakınlarında bulunmuş. | Open Subtitles | لقد وجدوا جثّتها متروكة في منحدر للسيارات بالقرب من، بريسيديو |
Presidio'dan üç sokak ileride bir taksi şoförü vuruldu. | Open Subtitles | سائق الأجرة اطلق عليه النار علي بعد ثلاث شوارع من بريسيديو |
Old Fort Point'de. Presidio'nun orada. | Open Subtitles | عند نقطة الحصن القديمة , خارج "بريسيديو" |
Presidio'dan çıktığın zaman benim bölgemde olacaksın, ve ben seni yakalayacağım. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء فى بريزيديو الى الابد وعندما تغادر مكانك ساكون فى انتظارك ستكون فى ملعبى , و سانال منك |
Yanlış. Presidio'da değilsin. | Open Subtitles | خطأ , انت لست فى بريزيديو , انت فى العالم الحقيقى |
Telefondaki sinyal, Presidio'daki bir apartmandan geliyor. Bütün birimler harekete geçin. | Open Subtitles | الإشارة من ذلك الهاتف قادمة من مبنى سكني في "بريسيدو" على جميع الوحدات التحرّك |
Albay Caldwell, Presidio İnzibat Amiri. | Open Subtitles | كولونيل كالدويل كبير مستشارى البريزيديو |
Şunu dinle.Altı yıl önce Presidio'daki evsizler barınağında yaşayan Joseph Lee adlı bir adam Sonny Chow'un ölümünden bir gün önce ortadan kaybolmuş | Open Subtitles | تأكّدْ من هذا. قبل ستّة سنوات، a يَدُورُ مسمّى يوسف لي إختفى مِنْ a مشرّد الملجأ في بريسيديو |
Ama Presidio Alto'nun en iyi yanı ne biliyor musun? | Open Subtitles | ولكن أتعلم ما هو أفضل جزء حول "ألتو بريسيديو"؟ |
Hepimiz Presidio'ya kaybetmekten bıktık usandık. | Open Subtitles | لقد انهكنا جميعا جرّاء الجسارة "لصالح "بريسيديو |
Presidio'da bir postaneden bir paket almam gerekiyor. | Open Subtitles | عليّ أنّ أستلم طرد في صندوق بريد "هناك في "بريسيديو |
Presidio'daki bir postanenin önünde ateş açılmış. | Open Subtitles | طلقات نارية أمام "مكتب للبريد في "بريسيديو |
Soruşturma süresince onu Presidio'ya mezarlık bekçisi olarak atamışlar. | Open Subtitles | اعادوا تكليفه في المقابر الجزئية بقاعدة (بريسيديو) أثناء فترة التحقيق. |
Patti Jean'in öldüğü gün Presidio'ya su teslim edilmiş. | Open Subtitles | الماء قد تم نقله الى بريزيديو فى نفس اليوم الذى قتلت فيه باتى جين |
Presidio'da bir kaza olmuştu. | Open Subtitles | هناك حادث وقع فى قاعده بريزيديو |
Presidio' da bulunmadın mı? | Open Subtitles | ألم تعمل بقاعده بريزيديو ؟ |
Helikopter Bir, Presidio Parkı'nda bir ceset bulunduğunu öğrendik. | Open Subtitles | إلى المروحية الأولى، لدينا بلاغ عن وجود جثة في متنزّه (بريزيديو) |
2 yıl önce, Presidio Parkı'nda ölü bir adam bulundu. | Open Subtitles | قبل عامين، ظهر رجل ميت في متنزّه (بريزيديو) |
San Fransisco'da Park Presidio'da yaşıyorum. | Open Subtitles | (جانيت كوبر)، وأعيش في متنزه (بريسيدو) في (سان فرانسيسكو) |
Şüphelim, askeri mahkemesi sırasında 1952'den 54'e kadar Presidio'da mezarlık bekçisi olarak çalışmış. | Open Subtitles | مُشتبهي عمل بالمقابرٍ الجُزئيّة هنا في (بريسيدو) ما بين 1952 إلى 54، أثناء محاكمته العسكرية. |