Beni radyo Programımdan hatırlarsınız. | Open Subtitles | أنت قَدْ تَتذكّرُني مِنْ برنامجي الإذاعي. |
Birlikte hareket etmezseniz; Programımdan çıkarsınız. Tamam mı? | Open Subtitles | لم تتعلموا التمثيل معاً أنت خارج برنامجي ، حسناً ؟ |
ATAC hayalet uydularımın arasından... sen de şifreli Programımdan geçemezsin. | Open Subtitles | أيا تياك" لن يستطيع إجتياز أقمارى الشبح الصناعية" وأنت لن تستطيع إجتياز برنامجي المشفر |
Yalanlara tahammül edemeyiz. Programımdan çıktın, Snowhill. | Open Subtitles | لا نتحمل الكاذبين , انت خارج برنامجى يا سنوويل |
-...üç kez Programımdan geçirdim... | Open Subtitles | ..... شغلتهم خلال برنامجى 3 مرات - و ؟ - |
Beni radyo Programımdan tanıdı. | Open Subtitles | إعترفتْ بي مِنْ برنامجي الإذاعي. |
Benim Programımdan süre kesemezsiniz. O haliyle dopdolu zaten. | Open Subtitles | لن تقتطعي أيّ وقت من برنامجي إنه مزدحم منذ الآن، هناك المونولوج... |
Programımdan geçirmelisin. | Open Subtitles | أنتَ تحتاج أن تحلل النتيجة خلال برنامجي |
Anlık anket sonuçlarına bir bak. Programımdan hemen sonra ciddi bir sempati kazandınız. | Open Subtitles | لديك شعبية تماماً بعد برنامجي |
- Programımdan ayrılmam. | Open Subtitles | - أنحرف عن برنامجي. |