| Ev hapsinde tutulanlara uygulanan standart prosedür böyle. | Open Subtitles | هذا إجراء إعتيادى بالنسبة لشخص مقيم إجبارياً بمنزله |
| - Ambulansı çağır, prosedür böyle. | Open Subtitles | -يجدر بنا طلب سيارة إسعاف، هذا إجراء إحترازي |
| prosedür böyle. Mantık arama. Kalk ayağa. | Open Subtitles | هذا هو الإجراء المُتبع لا تبحثي عن المنطق، إنهضي. |
| prosedür böyle, bunu biliyorsun. | Open Subtitles | هذا هو الإجراء أنت تعرف ذلك. |
| Hayır, geri zekâlı değilim. prosedür böyle ilerli.. | Open Subtitles | لا ,انا لا اعيق لكن هذا ببساطة النظام |
| Hayır, geri zekâlı değilim. prosedür böyle ilerli.. | Open Subtitles | لا ,انا لا اعيق لكن هذا ببساطة النظام |
| Nereye gittiğini birilerine söyle. Standart prosedür böyle. | Open Subtitles | ،دع احد ما يعرف اين ستذهب إنه أجراء روتيني |
| Yaşlı bir kadını aradım diye neden başım derde girsin ha? Standart prosedür böyle yahu. | Open Subtitles | كيف يعقل أن أكون في مشكلة لتفتيشي امرأة عجوز، هذا أجراء إعتيادي |
| - prosedür böyle. - Hayır, hayır, John. | Open Subtitles | هذا إجراء اعتيادي |
| Üzgünüm, efendim. Ama standart prosedür böyle. | Open Subtitles | آسف سيدي هذا إجراء مُتبع |
| prosedür böyle biliyorsun. | Open Subtitles | هذا هو الإجراء. |
| prosedür böyle. | Open Subtitles | هذا هو الإجراء |
| Standart prosedür böyle yahu. | Open Subtitles | أنه أجراء عادي. |
| Standart prosedür böyle yahu. | Open Subtitles | أنه أجراء عادي |