| - Bu, protokollere aykırı. - Boş ver protokolü. | Open Subtitles | ـ هذا مخالف للبروتوكول ـ تباً للبروتوكول |
| Teslim ettim. protokollere uydum. | Open Subtitles | كانت لدي، لكني قمتُ بتسليمها أتباعاً للبروتوكول |
| Bunun protokollere ters olduğunu biliyorum, ama bunun daha mantıklı olduğunu... | Open Subtitles | أعرف أن هذا معاكس للبروتوكول ...لكنني أرى أنها أقرب للـ |
| Bütün protokollere rağmen yine de heklendik. | Open Subtitles | على الرغم من البروتوكولات في المكان فقد تعرضنا للإختراق |
| Uluslarası protokollere göre, uygun gördüğümüz şekilde yönetme hakkına sahibiz. | Open Subtitles | بالنظر إلي البروتوكولات الدولية، لدينا الحق أن نعالج من نراه مناسبًا |
| Dünyanın etrafını dolaşırken Macellan protokollere uymuş mudur sence? | Open Subtitles | هل تعتقد لو ان ماجلان اتبع البروتوكولات كان سيُبْحِر حول العالم؟ |
| - Bu protokollere aykırı. | Open Subtitles | إنه مخالف للبروتوكول أتعرف ماذا؟ |
| protokollere ayıracak vaktimiz yok. | Open Subtitles | ليس هناك وقت للبروتوكول |
| - Bu protokollere aykırı. | Open Subtitles | إنه مخالف للبروتوكول |
| - Başlarım protokollere! | Open Subtitles | أتعرف ماذا؟ ، سحقا للبروتوكول |
| - Başlarım protokollere! | Open Subtitles | ، سحقا للبروتوكول |
| Protokol böyle. Askerler protokollere bayılır. | Open Subtitles | الجيش , انهم يؤدون البروتوكولات |
| Ondan sonra işinizi bitirebilirsiniz. Hayır. protokollere uymamızın bir sebebi var. | Open Subtitles | لا, لدينا هذه البروتوكولات لأسباب |
| protokollere devam edin. | Open Subtitles | استئنفوا البروتوكولات 00: 06: 29,996 |
| O protokollere ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج لهذه البروتوكولات |