Prozac, Zoloft, Paxil, Efexor. Adını siz koyun, her şeyi denedim. | Open Subtitles | بروزاك , زولوفت , باكسيل ايفكسور , لقد جربت كل هذا |
Prozac gerçekten çok etkili olan ilk ilaçtı. | TED | بروزاك كان بالتأكيد أول الأدوية الأكثر طلباً على الإطلاق |
Bir gun uyandim ve dedim ki, artik Prozac'a ihtiyacim yok. | TED | واستيقظت يوما وقلت " لم اعد احتاج الى بروزاك بعد الان"ـ |
Verdiğimiz Prozac, serotonin sendromunu tetiklemiş olabilir. Bu da yüksek ateşi açıklayabilir. | Open Subtitles | قد يكون البروزاك الذي أعطيناه لها أثار متلازمة سيروتونين مما يفسر الحمى |
İki önemli örnek ilaçlardır; Prozac ve Wellbutrin. | TED | هناك دوائين كمثالٍ على ذلك ، هما البروزاك والويلبوترين. |
Lithium'la Prozac var. Başka ne olsun? | Open Subtitles | لقد سبق وصفت لي البروزاك و الليثيوم ماذا تريدين غير ذلك ؟ |
Prozac'ın kanda etkin seviyeye ulaşması haftalar alır. | Open Subtitles | بروزاك يأخذ عدة أسابيع لكي يبني مستويات دفاعية في الدم |
Üniversitemizde, desteği Prozac olmayan bir fakülte üyesinin bulunması iyi olurdu. | Open Subtitles | هي حتّى ليست في إدمانك الكحول لطيفا الحصول على عضو كليّة لا يكون مستند على بروزاك |
Böylece spesifik olarak serotonine, selektif seretonin geri alım engelleyiciye, yani SSRI'ye odaklanan ilaçlar ürettik, bunlardan en bilineni ise Prozac. | TED | لهذا طورنا عقاقير، تركز بالتحديد على السيروتونين، SSRIs اختصار للسيروتونين الانتقائي المثبط للامتصاص أشهرها هو بروزاك. |
Gidip kahve, çörek, Prozac falan alacağım. | Open Subtitles | سأذهب لجلب بعض القهوة دونات, بروزاك |
Bir yardımın olmuyor. Prozac işe yaramıyor. | Open Subtitles | و أنا أموت، و لا تفعل ما يساعدني مخدر ال"بروزاك" لا يفيد |
Benim için kesin olan tek şey ise bir Prozac* krizi. | Open Subtitles | *الشيء الوحيد الذي أضمنه هو هجوم بروزاك علاج لإكتئاب والهلع* |
Prozac ve lityum denen ilaçları duymuşsunuzdur. | Open Subtitles | أعني، لا بد و إنكما سمعتُما عن عقاريّن "بروزاك" و "الليثيوم" |
Dexedrine, Prozac, buları hâlâ kullanıyor musun? | Open Subtitles | ـ عقار "ريتالين ـ "ديكسبدرين"، "بروزاك" لا تزال تتناولهما؟ |
Prozac'tan olmuyorsa belki de harekete geçirecek bir şey gerekiyordur. | Open Subtitles | إذا لم يكن العيب في البروزاك إذاً ربما أريد بعض التحفيز |
Prozac'ı da kesin. Serotonin sendromu için bromokriptin verelim. | Open Subtitles | حسناً، اقطعوا عنها البروزاك و أعطوها البروموكربتين لمتلازمة سيروتونين |
Okuldaki bütün çocukların Prozac yerine Zoloft kullanmaları lazım. | Open Subtitles | بحيث أنه سيصف للمتدربين لديه زولاف بدل من البروزاك |
Adam sokak çocuklarına Prozac satıyor, köpeklere, hatta eğer para veriyorlarsa, dağa taşa bile satıyor. | Open Subtitles | لديه أبواب تتناول البروزاك و كلاب تتناول البروزاك وحتى صخور تتناول البروزاك إذا دفع له نقدا |
Prozac, milyonlarca insanın ruh hastalıklarına düzeltti. | Open Subtitles | لا البروزاك يساعد ملايين الناس في التخلص الكثير من الأعراض الغير مرغوب بها |
Yani, eğer birisi, benim Prozac'imle oynarsa, bu beni üzer. | Open Subtitles | لذلك عندما يعبث أحدهم في البروزاك الخاص بي فإن ذلك يزعجني |
İlaç tedavisi denediğinizi söyledi. Evet. Wellbutrin, Prozac, Effexor. | Open Subtitles | ـ أشارت أنها وضعت تحت علاجاً (ـ اجل, عقار (ويلترن) ,(روزاك) و (إفوكسر |
Millet, Tanrı aşkına bir iki Prozac alın. | Open Subtitles | يالهى بوب كروزاك انتهى الصيف وتعامل مع الموقف |