Bu tarz bir rüşvetin parçası olamam, ister kendi cebim olsun isterse başkentim. | Open Subtitles | لن أقبل هذا النوع من الرشوة سواء في جيبي أو في جيب العاصمة |
Senin gibi insanların rüşvetin suç olduğunu bilmesi gerekmez mi? | Open Subtitles | أنت من دون الناس جميعاً يجب أن تعرف أن الرشوة جريمة |
Ben emekli bir öğretmenim, evlat. Öğrencilerime rüşvetin ne kadar yanlış olduğunu öğrettim. | Open Subtitles | أنا مدرس متقاعد طول حياتي كنت أدرس الأطفال وأقول لهم بأن الرشوة شيء خاطيء |
Bu rüşvetin evlat edinmeye itiraz etmemesi için kabileyi ikna etmek üzere verildiğini öğrenmek sizin için de sürpriz olur muydu? | Open Subtitles | هل سيُفاحئك لتعلمي انّ هذا كان رشوة فُعلت لتقنعي القبيلة على عدم الإعتراض على التّبني |
Kimse rüşvetin serbest olduğunu söylememişti. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أنه يمكنك إستخدام رشوة |
Alacağımız rüşvetin belirlediğimizden daha fazla olması gerek. | Open Subtitles | الرشاوي التي كان عليّ عملها كانت أغلى بكثير من الأصلي الذي قدرتُه. |
Ben komiteyle özel bir görüşme istedi, ve rüşvetin tüm sorumluluğunu kendisi üstlendi ve istifa etti, hem de hemen. | Open Subtitles | بينّ ، طلب مقابلة خاصة مع أصحاب اللجنة و أخذ المسؤلية الكاملة على مسألة الرشوة وقدمت إستقالته مباشراً |
rüşvetin hemen aklanması gerek çünkü artık herkesin haberi var. | Open Subtitles | مال الرشوة يجب أن يكون مغسولًا بأسرع ما يمكن لأن الجميع يعرف الآن. |
"Onlar, rüşvetin, yolsuzluğun, vurgunculuğun ve | Open Subtitles | لقد تم إلقائهم في دولة حيث الرشوة والفساد |
Kendisine verilen rüşvetin tamamını çok az tanıdığı bir hizmetliye bıraktı. | Open Subtitles | لقد ترك كل الرشوة الى خادم بالكاد يعرفه |
Peter o rüşvetin arkasında Hagen'ın olduğunu asla bilemez. | Open Subtitles | لا يمكن لـ (بيتر) أن يعرف أن (هيغن) كان وراء الرشوة أبدا |
rüşvetin uydurma olduğunu anladılar. | Open Subtitles | و جدوا أن الرشوة كانت مصطنعة |
rüşvetin miktarı mı? | Open Subtitles | كمية الرشوة |
Doğruydu. Küçük bir rüşvetin kimseye zararı olmaz. | Open Subtitles | أجل، لا ضير من رشوة بسيطة |
Danışma, rüşvetin kod adı. | Open Subtitles | "استشارات" هو رمز للـ"رشوة" |
Bu oyunların, yasal olmayan kumar ve rüşvetin asıl bağlantı noktası olduklarını tespit ettik. | Open Subtitles | لقد حدّدنا هذه الألعاب كرابط أساسي للمقامرة الغير مشروعة و الرشاوي |
Yolsuzluk ve rüşvetin hem talep hem de arz yönleri var. Arz tarafı genelde açgözlü, etik olmayan büyük şirketler ve şanssız sıradan adamlar. | TED | لدى كلا الرشاوي والفساد جانبين للطلب والعرض و بكون جانب العرض أكثر من الشركات التجارية الجشعة واللأخلاقية وشخص منحوس من عامة الناس |