Bu milenyumun ilk 10 yılında 4.000 adet rüşvet veren bir şirket vardı, her iş gününe milyon dolarlık rüşvetler. | TED | هناك شركة دفعت 4000 رشوى في أول عقد من هذه الألفية، مليون دولار في الرشاوى في كل عمل يوميا، صحيح؟ |
rüşvetler ekonomimizi ayakta tutuyor. | Open Subtitles | نعم الرشاوى تنمى اقتصادنا بإلاضافة الى الموز |
CNN, IBM, BBC, bakanlar, komiteler rüşvetler, şantaj, skandallar ve parlementoyu bilirmisin. | Open Subtitles | هناك سي إن إن ، آي بي إم ، بي بي سي الوزارات واللجان الرشاوى ، الابتزاز الفضائح والبرلمان |
Aynı rüşvetler ve para yedirmeler ve masa altında gerçekleşen diğer şeyler hepsi özel sektörde oluyor. | TED | نفس الرشاوي والأمور التي تجري تحت الطاولة، كلها تحدث في القطاع الخاص. |
İnsan gücü, ceset torbaları, insanların gözlerini yummalarını sağlayacak rüşvetler. | Open Subtitles | القوى العاملة اكياس الجثث الرشاوي التي تجعل الناس تتغير عن مبادئها |
İptal edilmiş çekler, rüşvetler bu şey ana kaynaklar. | Open Subtitles | ايصالات ملغاة ، رشاوى هذا حمل رئيسي حقا |
Bu düşünülemez değil ama lojistikler ödemek için ücretler vardır, elde etmek hükümler, ödemeler için rüşvetler. | Open Subtitles | هذا غير مقنع، لكن التمويل... هناك أجور وجب دفعها بنود وجب الاتفاق عليها رشاوى وجب دفعا |
Rıhtımda müfettişlere verilen rüşvetler. | Open Subtitles | دفع الرشاوى في الموانيء للمُفتشين |
Bu rüşvetler için. | Open Subtitles | هذا لأجل الرشاوى. |
Tamam mı? rüşvetler şimdi de... | Open Subtitles | "تربط الرشاوى الآن رجل أعمال كويتي (هاشام الكاتيب)" |
CIA'nin kirli parasını dağıtıyordu.. rüşvetler, gizli ödemeler. | Open Subtitles | كان يوصل الرشاوي و الرواتب لعملاء المخابرات |
Bütün ödemeler, bütün rüşvetler. | Open Subtitles | . جميع الأرباح , جميع الرشاوي |
Kabul ettiğin tüm rüşvetler ve | Open Subtitles | جميع الرشاوي التي قبلتها |