Rose, seni sonsuza kadar seveceğim çünkü istediğim kız sensin, ve sen Rüyalarımdaki kızsın. | Open Subtitles | ..أحبك يا روز حتى آخر الوقت لأنك البنت التي أردتها ، وأنت فتاة أحلامي |
Birden Rüyalarımdaki kızın ulaşabileceğim bir yerde olduğunu ve ulaşmam gerektiğini hissettim. | Open Subtitles | أحسست بأن فتاة أحلامي هنا أمامي و يجب أن أنتضرها |
Tıpkı Rüyalarımdaki gibi ormanda bir salıncak olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قالَ أنَّ هناك أرجوحة في الغابة. كالتي في أحلامي. |
Ve kim benim Rüyalarımdaki kadının internette beni beklemediğini söyleye bilir? | Open Subtitles | ومن يقول أن فتاة أحلامي لا تنتظرني على الإنترنت؟ |
Rüyalarımdaki kızla karşılaşmak umuduyla bütün gün asansörde bir yukarı bir aşağı gidip geliyorum. | Open Subtitles | انا اصعد و اهبط فى المصعد طوال اليوم املاً ان اقابل فتاة احلامى |
Rüyalarımdaki palyaço yüzünden asla gözlük takan bir adamla çıkamam. | Open Subtitles | وأنا لا يمكن أبدا أن التاريخ الرجل الذي يرتدي نظارات بسبب المهرج من أحلامي. |
Rüyalarımdaki adam, o gerçek, değil mi? | Open Subtitles | الرجل في أحلامي هو حقيقي، أليس كذلك؟ |
Hayır, Rüyalarımdaki kişi değildi. | Open Subtitles | لا لم يكن الرجل الذي في أحلامي |
Rüyalarımdaki adam o değil. | Open Subtitles | هذا ليس الرجل الذي أراه في أحلامي |
Rose, seni sonsuza kadar seveceğim çünkü istediğim kız sensin, ve sen Rüyalarımdaki kızsın. | Open Subtitles | أحبك يا روز حتى آخر الوقت... ـ لأنك البنت التي أردتها ، وأنت فتاة أحلامي |
Ah, evet, lanet olası çılgın Rüyalarımdaki gibi, bir tır. | Open Subtitles | نعم هذا أشد أحلامي جموحاً |
Bu o. Rüyalarımdaki çocuk. | Open Subtitles | هذا هو الفتى الذي في أحلامي |
Rüyalarımdaki kızın telefon numarası. | Open Subtitles | رقم فتاة أحلامي |
Rüyalarımdaki kadının... taş gibi göğüsleri olmalı. | Open Subtitles | أعتقدُ تقنياً أن... أن " أميرات أحلامي " لربما لديهن مِثل قوام جميل |
Rüyalarımdaki kız bu işte. | Open Subtitles | هذه فتاة أحلامي. |
Rüyalarımdaki iblis, seni daha önce gördüm. | Open Subtitles | الشيطان من أحلامي لقد رأيتك |
Rüyalarımdaki minik çocuk... | Open Subtitles | ... طفل صغير في أحلامي |
Emile Rüyalarımdaki gibi Harikaydın! | Open Subtitles | إيميل) كنت رائعاً) كما في أحلامي |
Lütfen, Alan Rüyalarımdaki erkek değil ki. | Open Subtitles | من فضلكِ. (آلان) ليس رجل أحلامي. |
♪ O Rüyalarımdaki vahşet ♪ | Open Subtitles | "إنه شرس في أحلامي" |