| Orada yatıyordum, doktor beni, rahmimin içinde geziye çıkarmıştı. | Open Subtitles | كنت أرقد هناك و كانت تعطني الطبيبة جولة برحمي |
| Eğer hükümeti rahmimin içinde isteseydim petrol ve Latin seçmenlerle doldururdum. | Open Subtitles | إذا أردت تدخل الحكومة برحمي سأملئه بالنفط و المصوتين الإسبان |
| Kaderin oynadığı, rahmimin hapsettiği. | Open Subtitles | سخر القدر مني, مسجونة برحمي |
| rahmimin bu dünyaya bir mucize getireceğini hayal ederdim. | TED | اعتدتُ أن أحلم في مراقبة رحمي وهو يدفعُ المعجزة إلى هذا العالم. |
| Asıl sorun, rahmimin T şeklinde olmasıymış ki... | Open Subtitles | في الحقيقة رحمي هو على شكل حرف تي والذي يشبه |
| Çok kötü oldu bu. rahmimin üzerinden kara kedi geçmiş gibi. | Open Subtitles | هذا خبر سيء ، أشبه بقطة سوداء مرت أمام رحمي |
| Birisi rahmimin içinde. | Open Subtitles | ابنك داخل رحمي |