ويكيبيديا

    "rastlantısal" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عشوائى
        
    • عشوائية
        
    • العشوائي
        
    ...Kazanç veya şehvet için suç olmaz suç tamamen rastlantısal olmalıdır Suç felsefedir, özgürlüğün olduğu gibi. Open Subtitles ولا يكون غرضها الربح أوالعاطفة إنما تكون عفوية وبشكل عشوائى الجريمة هى فلسفة كالحرية
    Buraya her sabah geliyorum ve bunu biliyorsun bu da bu durumu rastlantısal değil de bilinen bir değer yapar. Open Subtitles أنا آتّى إلى هنا كل صباح وهذا ما تعرفُة مما يجعلة متغير معروف وليس عشوائى
    Bu virüsler hızla milyonlarca çoğalabildikleri için yine hızla rastlantısal mutasyon oluşturabilirler. TED وبسبب أن الفيروسات تتكاثر سريعاً بالملايين تستطيع سريعاً أن تطَّور طفرات عشوائية.
    rastlantısal değişkenler dizisidir, her hangi bir zamanda ki olasılıklar bir önce ki zamanın değerlerine bağlıdır. Open Subtitles أي نوع من السلسلة؟ ماركوف. تسلسل القيم عشوائية
    rastlantısal seçilimin, öne sürmüş olduğunuz yavan ve aşırı tutucu yorumuna inanmıyorlar. Open Subtitles النسخة المتشددة من الانتخاب الطبيعي العشوائي التي تعرضها
    Dünya'nın 1980'li yıllarda muhtemelen ısınacağı ve ısınmanın rastlantısal havanın gürültü düzeyini yüzyıl sonunda geçeceği sonucuna vardık. TED أن الأرض ستسخن على الأرجح خلال ثمانينيات القرن العشرين ، وسيتعدى الإحترار مستوى الضجيج للطقس العشوائي بحلول نهاية القرن.
    rastlantısal ne demek biliyor musun? Open Subtitles - أتفهم ماذا يعنى عشوائى.. ؟ - أفهم ما هو العشوائى
    Birşeylerin rastlantısal olması gerek, yani mesela "eğer bir kuş göresiye kadar.. Open Subtitles هذا سيكون عشوائى جدا , ان تمكنت انتمشىعلىالمياه...
    Her boku burada. Bu kesinlikle rastlantısal bir şey değildi. Open Subtitles انه بالتأكيد امر عشوائى
    Artık rastlantısal bir şey mi? Open Subtitles لم يكن عشوائى ابدا
    Okuduklarımdan sonra, bu şeylerin tamamen rastlantısal olduğunu anladım. Open Subtitles و بحسب ما قرأته فإن هذا الأشياء عشوائية تماماً
    Ölümler de öyle, Eric'in düşündüğü gibi rastlantısal değiller. Open Subtitles حالات القتل أيضًا ليس عشوائية كما يظن إريك
    Hepinizin bildiği gibi canlı türleri belirli ekolojik koşullarda ve ortamlarda yaşadılar. Yaşadıkları bu ortamların zorlukları canlı türlerinde, rastlantısal mutasyonla, hangi değişikliklerin korunacağını belirledi. TED هكذا، كما تعرفون جميعا، عاشت الأصناف في أنماط حياتية معينة وأوساط معينة، وضغوط هذه الأوساط حددت التغيرات، عن طريق طفرة عشوائية في أنواع، كان سيتم الحفاظ عليهم.
    Binlerce yıl boyunca, rastlantısal bileşen karışımları bazı orkide türlerine belli bir böcek türü olarak tam aynı imza kokuyu verdi. TED وعلى مر آلاف السنين، هناك تركيبات مركبة عشوائية أعطت بعض أنواع الأوركيد على وجه التحديد نفس الرائحة الخاصة بأنواع معينة من الحشرات.
    Bunlar rastlantısal olamayacak kadar sık işlenen suçlar. Open Subtitles هذه أكثر بكثير من سلسلة حوادث عشوائية
    Ve bu saldırılar rastlantısal değil. Open Subtitles وهذه الهجمات ، ليست عشوائية
    rastlantısal gen. Open Subtitles الجين العشوائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد