Tanrı senden razı olsun evladım. | Open Subtitles | بوركت أيها الصغير |
Dualarınızla bizi koruduğunuz için Tanrı sizden razı olsun Piskopos Dutson. | Open Subtitles | بوركت يا مطران (داتسون) لإنقاذك لنا بدعواتك. |
Bütün yiğitlerden Allah razı olsun. | Open Subtitles | ليبارك الله هؤلاء المقاتلين الشجعان |
Bunları icat eden sapıktan Allah razı olsun. | Open Subtitles | ليبارك الرب من أخترع هذا |
Çok teşekkür ederim. Tanrı sizden razı olsun. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً يا سيدى ليباركك الرب |
- Tanrı sizden razı olsun. - Hepinize teşekkür ederim. | Open Subtitles | ليبَاركك الله فخَامتِك - شكَراً لكَم جميعاً - |
Tanrı senden razı olsun Parabolani | Open Subtitles | فليباركك الله، رهبان فليباركك الله |
Allah razı olsun, Kenny. | Open Subtitles | حفظك الرب يا (كيني) |
Allah razı olsun evladım. | Open Subtitles | بوركت يا ولدي |
- Tanrı Bay Volstead'den razı olsun. | Open Subtitles | ـ ليبارك الله في السيد "فولستيد". |
Valide Sultan'dan Allah razı olsun. | Open Subtitles | ليبارك الله السلطانة الأم |
Çok naziksiniz. Allah sizden razı olsun hanımefendi. | Open Subtitles | ليبارك فيكم الله ابنتي |
Çok teşekkür ederim. Tanrı sizden razı olsun. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً يا سيدى ليباركك الرب |
Tanrı sizden de razı olsun. | Open Subtitles | ليباركك الله أنتَ أيضًا |
Anlayabilirsen Tanrı senden razı olsun. | Open Subtitles | ليباركك الله إن استطعت ذلك. |
Tanrı sizden razı olsun. Tanrı sizi korusun. | Open Subtitles | ليبَاركك الله فخَامتِك |
Tanrı sizden ve iyi amellerinizden razı olsun Bay Haverford. | Open Subtitles | فليباركك الله "و أعمالك الصالحة , سيد "هافرفورد |
Allah razı olsun. | Open Subtitles | حفظك الرب |