Ayrıca istekleri reddetmekten de hoşlanırım.... ...bu yüzden bunu tekrar yapma. | Open Subtitles | ولكن أحب أيضاً إنكار المتعة لذا , لا تفعلى ذلك مجدداً |
Sağlığın bozuldu. Bunu reddetmekten vazgeç artık. Kayıp kaset. | Open Subtitles | لقد اُصبتِ بإنهيار ، يجب أن تتوقفي عن إنكار هذا |
Yaptığını reddetmekten vazgeç! | Open Subtitles | توقفي عن إنكار ماقمتي به |
Resimleri basına sızdırırdık, sonra da o kadar zararlı görünürdün ki Higgins'in seninle olan bağını reddetmekten başka çaresi kalmazdı. | Open Subtitles | كنا تسرب الصور للصحافة ، ثم هل تصبح سامة بحيث هل هيغنز لا خيار لها سوى لحرمان أي الاتصال. |
azınlık haklarını reddetmekten ulusalcılığa kadr...' | Open Subtitles | لحرمان الأقليات من وطينتهم التي تبقت لهم |