Bu iyi olmuş. Bu restaurant işinden çok daha iyi. | Open Subtitles | هذه نتيجة جيدة هذه أفضل حتى من الحصول على المطعم |
Ama restaurant'daki o adamın üzerinde pek de iyi durmuyordu. | Open Subtitles | و لكنها لم تجرِ بشكل جيد تماماً للرجل عندما كان في المطعم |
Peki neden ihtiyarın restaurant'daki yerini aldı? | Open Subtitles | و لكن لماذا قام بالتنكر بهيئة الرجل العجوز في المطعم ؟ |
Bu, bu çok etkileyiciydi ama seçtiğin restaurant focaccia servis etmiyor ve bu da her buluşmamızda bizim dört gözle beklediğimiz bir şey. | Open Subtitles | حسناً , لقد كان مثيراُ للإعجاب وكل شيء ولكنك اختارتي مطعماً لا يقدم الكعك ,وهذا شيئاً |
Artık pek çok restaurant kafeinsiz içeceklerde sunuyor. | Open Subtitles | العديد من المطاعم تقدّم الكافيين المخمّر أيضاً |
O halde şu yeni restaurant tam senin ihtiyacına göre olmalı. | Open Subtitles | ثمّ، هذا المطعمِ هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ المثاليينَ لَك. |
restaurant'daki maskeli gösterisinden sonra kılığından kurtulması gerekecekti. | Open Subtitles | بعد أن قام بالتنكر في المطعم كان عليه أن يترك تنكره |
restaurant'ın arkasında olacağız. | Open Subtitles | واتخذ موقعا إنه شمال المطعم كل شيء معد سلفا |
Resmimi asan o restaurant babama ait. | Open Subtitles | المطعم الذي كَانَ عِنْدَهُ صورتُي مطعمُ أبّي. |
restaurant da bir adamın doğum günü vardı, önce yemeğini yaktılar sonra da söndürdüler! | Open Subtitles | لقد شاهدت شخص فى المطعم فى يوم عيد ميلاده لقد اشعلوا النار فى طعامه و نفخوا فى النار |
"Yandaki restaurant" derken..." Chili's mi, Flinger's mı? | Open Subtitles | عندما قلت المطعم المقابل هل قصدت مطعم شيلي أو مطعم فلينقرس؟ |
Çünkü o restaurant da ne kadar çok zaman harcadığı hakkında onu uyardım. | Open Subtitles | لأنني واجهته بخصوص الوقت الذي يقضيه في هذا المطعم اللعين |
restaurant çalışanlarını da kontrol edeyim mi? | Open Subtitles | حسناً, هل علي أن أتفقد طاقم المطعم أيضاً؟ |
Yoksa bu restaurant şu aptal tarafından mı tutuldu? | Open Subtitles | هل من حجز المطعم مسبقا، يكون هذا الغبي هنا؟ |
Hani Sarıyer'e giderken sağda kalan restaurant değil mi? | Open Subtitles | انه المطعم على يمين الطريق الى سارير صح؟ |
Time Out'ta okuduğuma göre o kadar özelmiş ki tam olarak restaurant bile değilmiş. | Open Subtitles | قرأتُ في مكان ما أن هذا المكان حصري جداً إنه تقنيا ليس حتى مطعماً |
Sadece şey fikri bana çok garip geliyor... bir restauranta bakıp "Sanırım restaurant açacağım." demek. | Open Subtitles | إنه لشئٌ غريب الإعتقاد بأن كل مطعم تشاهده هو تنيجة أن شخصاً ما قال: "أرغب في بدئي مطعماً" |
Yani parayı bana restaurant açmamam için mi veriyorsun? | Open Subtitles | ستعطيني المال لعدم فتح مطعماً ؟ |
Artik pek çok restaurant kafeinsiz içeceklerde sunuyor. | Open Subtitles | العديد من المطاعم تقدّم الكافيين المخمّر أيضاً |
Bu restaurant'a gidiyor olmanızdan hoşlanmıyorum, Bay Poirot. Tehlikeli olabilir. | Open Subtitles | هو لا رجاءً ني الذي أَذْهبُ إلى هذا المطعمِ. |
Bilmeyenler için söyleyeyim, ucuz bir aile restaurant zinciridir. | TED | للذين لا يعرفون منكم, انها سلسلة مطاعم عائلية منخفضة التكلفة. |
Dinle, Montmartre'de harika bir bahçesi olan bir restaurant biliyorum,Gidelim mi? | Open Subtitles | اسمعوا , انا اعرف مطعما فى مونامارتر يوجد به حديقه جميله . هل لنا ان نذهب ؟ |
Aslında restaurant fikriyle bana gelen sendin ben değil. | Open Subtitles | أنت من جاء بفكرة افتتاح مطعم ولست أنا |