-Evet, benim. Sayın Vali, o anda Bayan Reston'un yardım çığlığını duydunuz ve dolaptan silahı alıp adamı vurdunuz. | Open Subtitles | نعم. حضرة الحاكم، لقد سمعت السيدة ريستون تصرخ |
Reston Kampanyasından, Vali Reston'un kendisinden, ve Amerikan insanlarından bu affedilemez hata için benimle ilgili kararda. | Open Subtitles | إلى حملة ريستون ومحافظ ريستون بنفسه والشعب الأمريكي لهذا الذنب الذي لا بغتفر لأسقاط التهم من جهتي |
Bilemiyorum, bugünkü yeni haber dalgası sabah 6:00'da başladı ve devam ediyor ve Reston'un boşanmasıyla ilgili kablolu yayınlarda herhangi bir dedikodu bile duymadım, internette bile. | Open Subtitles | ربما لأن الأخبار تتدفق منذ السادسة صباحا ولم اسمع همسا عن طلاق ريستون |
Vali Reston'un rakamları dün gece ki BNC anketlerine göre şimdiden 15 puan geriledi, | Open Subtitles | وانتشر بشكل سريع عبر الانترنت شعبية ريستون تراجعت خمسة عشر نقطة حسب استطلاعات الأمس, |
- Reston'un konağının olduğu sokaktaki, güvenlik kameralarını hackledim. | Open Subtitles | -اخترقت كاميرات المراقبة خارج منزل ريستون. |
Reston'un kampanyası bugün adayın ortaya çıkan yeni videosuyla büyük bir yara aldı... | Open Subtitles | تعرضت حملة ريستون لضربة قاضية الليلة |
Reston'un telefonundayım. | Open Subtitles | خرقت هاتف ريستون. |
Diğer kurbanlar gibi Tanya Reston'un da elbiseleri yıkanmış. | Open Subtitles | كالضحايا الاخرين .... ملابس (تانيا ريستون) تم غسلها |
Bunu Reston'un destekçisi mi söylüyor? | Open Subtitles | هذا من (ريستون) المُؤيِد ؟ |