Öncelikle Retz'e giyecek bir şeyler almalıyız. | Open Subtitles | لكن.. يجب علينا أن نفعل شيئا حيال .(ملابس (ريتز |
Retz'in kalbinden bir şeyler geçtiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أشعر أنّ هناك شيء عميقـًا في داخل .(قلب (ريتز |
Buna çok üzülmüştüm. Retz... | Open Subtitles | لهذا إنتهى الأمر بك بفقدان عينيك (أنا آسف حقا يا (ريتز |
Retz'e acıyorsanız gözlerinizi verin. | Open Subtitles | لو كنتم تشفقون على (ريتز). يجب عليكم أن تعطوها المزيد من الأعين. |
Haklısın, Retz'e onu da sordum. | Open Subtitles | صحيح. لقد سألت (ريتز) عن هذا أيضا. |
Retz'e de kendi bencilliğinden ötürü işkence edip durdun! | Open Subtitles | لقد تركت (ريتز) تعاني لأجل رغبتك فقط. |
Benim adım Retz. Kuklacıyım. | Open Subtitles | أنا صانعُ الدمى (ريتز). |
Bu Retz, kendisi kuklacı. | Open Subtitles | (ريتز) صانع الدمى. |
Retz, gidelim haydi! | Open Subtitles | ريتز) خذينا إلى هناك) |
Retz, öyle demek istemedi. | Open Subtitles | (ريتز). هذا ليس .ما نعنيه |
- Bir şeyim yok, Retz. | Open Subtitles | أنا بخير يا (ريتز). |
Lakin yazık oldu, Retz. | Open Subtitles | على أية حال. للأسف يا (ريتز). |
Retz, neyin var? | Open Subtitles | (ريتز).. ما الأمر؟ |
Retz burada mı? | Open Subtitles | هل (ريتز) موجودةٌ هناك أيضًا؟ |
Retz'i de üzüyorsun! | Open Subtitles | (ريتز) حزينةٌ أيضًا. |
Evet! Retz çok üzüldü! | Open Subtitles | إنّ (ريتز) تتألمُ |
Neden söz ediyorsun, Retz? | Open Subtitles | ما الذي تقولينهُ يا (ريتز)؟ |
Seninki de öyle, Retz. | Open Subtitles | و (ريتز) كذلك. |
Retz! | Open Subtitles | (ريتز)! |
İyi misin, Retz? | Open Subtitles | ريتز) ؟ |