Alman yanlısı olduğu düşünülen eski şah tahttan indirilip yerine oğlu Muhammed Reza Pahlevi geçirildi. | Open Subtitles | كان يُعتقد أن الشاه ،القديم مواليًا لألمانيا تم خلعه وحل محله ابنه محمد رضا بهلوي |
Eski dostumuz Reza Hassan ile buluştuğu El Zuhari'nin eğitim kampına kadar izini sürdük. | Open Subtitles | نحن تعقبناة حتى معسكر الزهارى للتدريب حيث قابل صديقنا القديم رضا حسان |
Evet ama Reza benimkini içti. | Open Subtitles | نعم ، لكن رضا شرب الشاي الخاص بي |
Ayrıca Reza Hassan diye birini duydunuz mu? | Open Subtitles | أيضا، هل سمعت عن رجل اسمه رضا حسان؟ |
Ben Reza'yı aradığımdan beri sen ölüsün. | Open Subtitles | أنت في حكم الميت منذ أن تلقيت المكالمة من ريزا |
Paketi Reza Hassan'ın alması gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض أن يقوم رضا حسن بأخذ الاغراض |
Reza'nın Bangun'la bağlantısı olduğuna dair kanıta ihtiyacım var. | Open Subtitles | أريد دليلًا على أن (رضا) على ارتباط مع (بانجم) |
Bu esnada Goto'nun çocukları Reza'yı kulüplere ve partilere götürüyor. | Open Subtitles | في هذه الأثناء, (غوتو) تأخذ (رضا) للنادي لكي يحتفل |
Reza, Bejo'nun lokantasına girerken görülmüş az önce. | Open Subtitles | لقد تمت مشاهدة (رضا) وهو يدخل مطعم (بيجو) |
Tam adım Ali Reza Bejan Ahmadzadeh. | Open Subtitles | اسمي الكامل علي رضا Bejan Ahmadzadeh. |
Mutlu yıllar, sevgili Reza. | Open Subtitles | "عيد ميلاد سعيد، عزيزتنا (رضا)" |
Ben alışığım. Reza'nın asabı bozuldu. | Open Subtitles | أنا أيضا أخطأت ، (رضا) لديه هنا طبع سيء |
Reza ve kalan diğer zibidilerin de. | Open Subtitles | وأيضًا (رضا) وما تبقى من عصابته |
Yoktur belki. Ama biz Reza'ya kadar izini sürebiliriz. | Open Subtitles | ربما لا توجد ولكننا سنتبعها إلى (رضا) |
Reza merak etme. | Open Subtitles | (رضا) لا تقلق كل شيء تحت السيطرة |
İmam Reza üzerine yemin ederim. | Open Subtitles | (أقسم على (الإمام رضا |
Hayır, ama Reza dedi ki: | Open Subtitles | لا، ولكن (رضا) أخبرني: |
Reza'ya hediye getirdiğin için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لإحضارك هديّة لـ(رضا) |
Reza ve dostları ilk günden beri benden gayet memnunlar. | Open Subtitles | لقد كان ريزا و بقية الضباط سعداء معي منذ اليوم الأول |
Sanırım... Sanırım Ben artık Reza'yı sevmiyorum. | Open Subtitles | اعتقد , اعتقد اني لم اعد احب ريزا |
Yerine Şah Reza Pehlevi getirildi. | Open Subtitles | الذي عزل "مصدغ", و نصّب "ريزا بهلافي" خليفة له كشاه |