Ria İstasyonu, feribotun 3 numaralı perondan saat 8:15'te ayrılacağını bildirir. | Open Subtitles | محطة ( ريا ) تود أن تخبركم 6 00: 02: 43,796 |
Dupree'yi bulmak için yapılabilecek her şey yapılıyordu ve Cal sana güveniyordu, Ria. | Open Subtitles | كل شيء جائز. كل ذلك تم لإيجاد (ديبري). و (كال) وثقَ بكِ ،(ريا). |
Sahil Radyosu, istikametinde ani bir değişiklik olan rüzgarın Ria De Ferrol bölgesinde hızlandığını bildirdi. | Open Subtitles | وتشير الأرصاد البحرية إلى تغيّر مفاجئ في اتجاه وسرعة الرياح في منطقة "ريا دي فيرول". |
Ria de Ferrol boğazının kuzeyinde, bir tekne enkazı bulundu. | Open Subtitles | على بعد ثلاثة أميال من خليج "ريا دي فيرول". |
Ria, gelip beni buradan çıkarmalısın. Bir şey oldu. | Open Subtitles | "رايا) ، عليكِ أنّ تأتي لتأخذيني)، شيءٌ ما حدث." |
Ria İstasyonu, feribotun 3 numaralı perondan saat 8:15'te ayrılacağını bildirir. | Open Subtitles | محطة (ريا) تود أن تخبركم أن العبارة سوف تغادر في 8: 15 من المرفأ رقم 3 |
Benim adım Ria | Open Subtitles | لم تسألني عن إسمي , إسمي ريا |
Benim adım Ria | Open Subtitles | لم تسألني عن إسمي , إسمي ريا |
Kendisi Cal Lightman, bu da iş arkadaşı Ria Torres. | Open Subtitles | -من هذا ، الذى بالداخل؟ -إنه (كال ليتمان) , وهذهِ مُساعدته ، (ريا توريز). |
Ne diyorsun, Ria? | Open Subtitles | ما هو رأيك يا ريا ؟ |
Ria, çok basit cevaplar ver ve kimsenin, dediklerinin önemli olduğunu düşünmesine müsaade etme. | Open Subtitles | ( ريا) , أدلت بإجابات بسيطة جداً.. لا تجعلي أحد يظن ، بأن ما تقولينه ذو أهمية. |
Bay Carlton, Ria Torres çok titizdir. Ve sizin adınıza değil, benim adıma çalışıyor. | Open Subtitles | سيّد (كارلتون)، (ريا توريز) تمتاز بشمولية بليغة، و هي لا تعمل لحسابكَ، بلّ تعمل لحسابي. |
- Merhaba. Ria Torres. - Merhaba. | Open Subtitles | -مرحبا، أدعى (ريا توريس ) مرحباً |
Dinle, Ria. | Open Subtitles | أصغي إليّ (ريا). |
Ria'nın nerede olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تلم أين (ريا)؟ |
Ben Ria Torres. | Open Subtitles | أنا (ريا توريز). |
Dinle, Ria. | Open Subtitles | أصغي إليّ (ريا). |
Ria'nın nerede olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تلم أين (ريا)؟ |
- Nornheim ve Ria kadar. | Open Subtitles | -مثل (نورهايم) و(ريا ) |
Ria ne zaman bizde kalsa, en kötüsüyle karşılaşıyordu. | Open Subtitles | حينما مكثت (رايا) معنا، فقد حظيت بأسوأ ما بالأمر. |
Ria sürekli her şeyin benim hatam olduğunu düşünür. | Open Subtitles | (رايا) دائماً ما تظن بأن كل ما يطرأ من مشكلات ، هو ذنبي. |