Costa Rica'da görüntülediğim bu, Ringo Starr'a çok benziyor. | TED | هذا الكسلان الذى صورته فى كوستا ريكا أعتقد أنه يشبه إلى حد كبير رينجو ستار. |
Zagon çiftçidir. Costa Rica'da 1600 hektarlık arazisi var. Güzel yer. | Open Subtitles | زاغون يملك ريفا فى كوستا ريكا فائق الجمال. |
Çok özel bir gecede Costa Rica'nın Pasifik kıyısı. | Open Subtitles | نحن علي ساحل المحيط الهاديء في كوستا ريكا في ليلة تعد خاصة جداً |
Adam Costa Rica'da HABITAT için çalışmış. | Open Subtitles | هذا الرجل يعمل لدى منظمة حقوق الإنسان في كوستا ريكا |
Bu sabah Costa Rica'da yunuslarla yüzüyordum, ve bir şey fark ettim. | Open Subtitles | انا كنت اسبح هذا الصباح مع الدلافين في كوستا ريكا وادركت شيئا ما |
- Ne yapıyoruz biz Rica? - Konuşup durma Dan. | Open Subtitles | ما الذي سنفعله, ريكا - توقف عن الكلام, دان - |
Çünkü Rica'ya çarpan araba onların adına kayıtlıymış. | Open Subtitles | لأن السيارة التي صدمت ريكا مسجلة بإسم الاثنتان |
Küçük kızın boynu kırıldığı zaman olay yerine ilk gidenler ve Rica Hamilton'u morga bırakanlar onlar. | Open Subtitles | أول استجابة عندما كسرت البنت الصغيرة رقبتها وأسقطوا ريكا هاميلتون من المشرحة |
Tio, ben Javier. La Isla Rica da sana ve Temizlikçilere ihtiyacım var hemen. | Open Subtitles | أريدك مع فرقة تنظيف في اللا إيز لا ريكا ، الآن. |
Eğmeyelim patron la isla Rica' ya gittim | Open Subtitles | من أجل خافيير أكوستا يا سيدي. لقد ذهبت إلى اللا إيز لا ريكا. |
Dr. Oscar Arias, Nobel Barış Ödülü sahibi, şimdi Costa Rica başkanı, şöyle demişti: "Yapabileceğim herşeyi yapacağım." | TED | الدكتور أوسكار أرياس ، الحائز على جائزة نوبل للسلام والرئيس الحالي لكوستا ريكا قال " سأبذل كل ما في وسعي" |
Hayır.. Hayır.. Hangi yol Poza Rica'ya gidiyor? | Open Subtitles | لا اي طريق تذهب الي بوزا ريكا ؟ |
Paige; sörf yapmak, yoga yapmak, ...vejeteryan şeyleri için Costa Rica'ya kaçtı. | Open Subtitles | "لقد قامت "بايج" بالهروب ل"كوستا ريكا للتزلج.. واليوجا.. |
Ve Costa Rica'yı araştıran siz misiniz? - Raylan? - Yargıç. | Open Subtitles | وهذا أنت تنظرين إلى " كوستا ريكا " ؟ " رلين " - حضرة القاضي - |
Bilgisayarındaki Costa Rica sayfalarını görünce işte o zaman Allah'ın belası parayı aldığını anladım. | Open Subtitles | حينما رأيت معلومات " كوستا ريكا " على الجهاز عندها عرفت أنك أخذت المال |
Costa Rica'ya gitmek için delil odasındaki parayı aldığımı sandığından dolayı mı buraya geldin? | Open Subtitles | جئت لاعتقادك أني أخذت مال الأدلة للذهاب لـ " كوستا ريكا " ؟ |
Costa Rica'ya kaçmayı planlıyorlardı. | Open Subtitles | كانا يخططان للهرب إلى كوستا ريكا" المشرقة" |
Costa Rica'da bir bankada ve bizi karınızın katiline götüreceği konusunda oldukça iyimseriz. | Open Subtitles | "إنه بمصرف، بـ"كوستا ريكا ونحن متفائلون أنه سيقودنا إلى قاتل زوجتك |
Bu evde tek bir telefon yok Rica. | Open Subtitles | يوجد أكثر من هاتف في هذا البيت, ريكا |
Rica Hamilton'ı öldürdüğü zaman Moira'yı ihbar etmeliydim ama... | Open Subtitles | لم ينبغي أن أطيع مويرا عندما قتلت ريكا هاميلتون ..... |