Confessor Ana, bu Richard Cypher. | Open Subtitles | يا صديقي القديم. كبيرة المؤمنات؟ هذا "ريتشارد سايفر". |
Ancak Richard Cypher, Ölüm Adam Uçurumunun kıyısında dolaşacak kadar çılgın olabilirdi. | Open Subtitles | ليس هناك احد اجن من "ريتشارد سايفر" لكي يقوم بالجري حول حافة المنحدر المميت. |
Yanılmıyorsam sen Richard Cypher olmalısın. | Open Subtitles | اذ لم أكن مخطئا, هذا هو ريتشارد سايفر |
Diğerleri sana baktıklarında, Richard Cypher'ı görecekler. | Open Subtitles | ."عندما ينظر إليك الاخرون, سوف يرون "ريتشارد سيفر |
Yakın bir zamanda dostum Richard Cypher'ın D'Haranları kovaladığına dair bir şeyler duymuş. | Open Subtitles | وكان قد سمع أنك بالجوار وبان صديقي "ريتشارد سيفر" نال من "الدهارن" و هرب. |
Richard Cypher ve Confessor'ü garnizonlarımdan birine pusu kurmuşlar. | Open Subtitles | "ريتشارد سايفر" و المؤمنه اوقعوا باحدي حامياتي. |
Richard Cypher, sen Gerçek Arayıcı'sın. | Open Subtitles | ريتشارد سايفر,أنت الباحث الحقيقى |
Sen Richard Cypher'sın, değil mi? | Open Subtitles | انت "ريتشارد سايفر"، أليس كذلك؟ |
Ben, Richard Cypher. | Open Subtitles | وانا "ريتشارد سايفر". |
Ben Richard Cypher'ım. | Open Subtitles | (أنا، (ريتشارد سايفر |
Richard Cypher, aileme ihanet etti. Artık benim kardeşim değildir. | Open Subtitles | "ريتشارد سيفر" خائن بالنسبة لعائلتي وهو ليس بأخ لي. |
Richard Cypher, Azap Vadisi'ne düşmüş. Taş'ı Gardiyan'a götürüp, kehaneti yerine getirebilmesi için onu oradan kurtarmalıyız. | Open Subtitles | (ريتشارد) سيفر مُحاصر فى "وادي الهلاك"، و يتعيّن علينا أخراجه ، كي تتحقق النبوءة. |
Adım Richard Cypher. | Open Subtitles | ."اسمي "ريتشارد سيفر |
Richard Cypher, kahraman. | Open Subtitles | "ريتشارد سيفر", بطل! |