Emelia, Ricoletti'yle mutluluğu bulduğunu sanmıştı fakat o da bir zorbaydı. | Open Subtitles | حسبت (إيمليا) أنها وجدت السعادة مع (ريكوليتي) لكنه كان وحشيًا أيضًا |
Emelia, Ricoletti'yle mutluluğu bulduğunu sanmıştı fakat o da bir zorbaydı. | Open Subtitles | حسبت (إيمليا) أنها وجدت السعادة مع (ريكوليتي) لكنه كان وحشيًا أيضًا |
Ricoletti yine paçayı kurtardı. Peter Ricoletti... 1982'den beri İnterpol'ün en çok arananlar listesinde. | Open Subtitles | (بيتر ريكوليتي) أكثر المطلوبين دولياً منذ عام 1982 |
Öncelikle bu kesinlikle Emelia Ricoletti. | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شيء هذه بالتأكيد (إيمليا ريكوليتي) |
Gizemli Bayan Ricoletti olayı, mezardan gelen katil popüler basında geniş yer aldı. | Open Subtitles | حادث السيدة (ريكوليتي) الغامض القاتلة الميتة قد أذيع على نطاق واسع في الصحف الشعبية |
Ancak Holmes, Gelin, yine Emelia Ricoletti. | Open Subtitles | لكن العروس يا (هولمز) (إيمليا ريكوليتي) ثانية |
Bu gece hayatınızı kurtarmak için elimden geleni yapacağım ancak önce Ricoletti davasıyla ilişkinizi açıklasanız yardımcı olurdu. | Open Subtitles | سأبذل قصارى جهدي لأنقذ حياتك الليلة، لكن أولاً ستساعدنا إن فسرت ارتباطك بقضية (ريكوليتي) |
Merhum Bayan Ricoletti'nin hortlamış cesedi tarafından cehenneme sürükleneceğine inanıyor. | Open Subtitles | يعتقد أنه سيُجر إلى الجحيم بواسطة جثة (ريكوليتي) الناهضة |
Emelia Ricoletti, tıpkı söylediği gibi çözülmemiş. | Open Subtitles | (إيمليا ريكوليتي) قضية غير محلولة كما قال |
Bence, Bayan Ricoletti arkadaşlarından yardım alıyordu. | Open Subtitles | أعتقد أن السيدة (ريكوليتي) تلقت مساعدة من أصدقائها |
Emelia Ricoletti kendini vurdu ve görünüşe göre mezarından kalkıp geldi ve kocasını öldürdü. | Open Subtitles | أطلقت (إيمليا ريكوليتي) النار على نفسها ثم عادت من الموت وقتلت زوجها |
Bayan Ricoletti, etkili bir şekilde herkesin dikkatini çeker. | Open Subtitles | لقد قامت السيدة (ريكوليتي) بتشتيت انتباه الجميع بطريقة فعالة جدًا |
Bu sırada, gerçek Bayan Ricoletti kaçar. | Open Subtitles | في الوقت نفسه السيدة (ريكوليتي) الحقيقية تهرب |
Bayan Ricoletti, kendisini tanıyan bir taksi şoförünü en sevdiği afyon kahvehanesinde kocasının önünü kesmeye ikna ediyor. | Open Subtitles | أقنعت السيدة (ريكوليتي) سائق عربة أجرة شخص يعرفها ليعترض زوجها خارج مقهاه المفضل |
Merhum Bayan Ricoletti mezardan kalkıp gelmiş ve birazcık iyi bir makyajla elinizde intikama susamış bir hayaletin gazabı oluyor. | Open Subtitles | السيدة (ريكوليتي) الراحلة عادت من القبر ومكياج ماهر قليلاً ولا شيء أقوى من غضب شبح الانتقام |
Geriye, gerçek Bayan Ricoletti'yi morgdaki cesetle değiştirmek kalmıştı. | Open Subtitles | كل ما تبقى استبدال السيدة (ريكوليتي) الحقيقية بالجثة التي في المشرحة |
Uzun yıllar önce kocasının yanlış yaptığı kadın, Emelia Ricoletti dahil yakın arkadaşları haricinde herkesten sakladığı karanlık sırrı. | Open Subtitles | السر الخفي المحفوظ عن كل الأصدقاء المقربين بما فيهم (إيمليا ريكوليتي) المرأة التي ظلمها زوجها كل تلك السنين من قبل |
Bayan Emelia Ricoletti'nin nerede gömüldüğünü öğrenmem gerek. | Open Subtitles | السيدة (إيمليا ريكوليتي) يجب أن أعلم أين دُفنت |
Bayan Ricoletti buraya gömülmüştü, peki diğerine ne oldu? | Open Subtitles | دُفنت السيدة (ريكوليتي) هنا لكن ماذا حل للأخرى؟ |
Öncelikle bu kesinlikle Emelia Ricoletti. | Open Subtitles | أولاً وقبل كل شيء هذه بالتأكيد (إيمليا ريكوليتي) |