ويكيبيديا

    "rising tide" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المد الصاعد
        
    • المدّ الصاعد
        
    Bir ay önce Coulson beni bu işe verdi bir eşleşme bulabilmek için derin internet bağlantılarını Rising Tide'ı bile araştırıyorum. Open Subtitles كولسون" كلفني به منذ شهر" لأبحث عن جهات اتصال عميقة "حتى في "المد الصاعد أبحث عن تطابق ولم أحصل على شيء
    "Rising Tide" bizi konuşturmaya çalışıyor. Open Subtitles إن جماعة "المد الصاعد" يحاولون إستدراجنا إلى الملأ.
    "Rising Tide"ın güzergâh noktalarından birini denk getirmiş olabiliriz. Open Subtitles هناك إحتمال لكوننا قد توصلنا إحدى نقاط البثّ الخاصة بـ"المد الصاعد".
    Davetiyeyi "Rising Tide" sayesinde aldı. Open Subtitles المد الصاعد هو سبب حصولها على الدعوة.
    "Rising Tide"ı durduramazsınız. Open Subtitles لا يمكنكم إيقاف المدّ الصاعد.
    "Rising Tide" bir bekleme durumunda. Saklanmayı planlıyoruz. Durumun nedir? Open Subtitles "المد الصاعد" في وضعية الإنتظار سوف نتحرك في الخفاء ما هي حالتكِ الحالية؟
    Ben daha çok, bu "Rising Tide" grubunun onu nasıl öğrendiğiyle ilgileniyorum. Open Subtitles الفضول يعتريني أكثر بشأن كيفية توصل جماعة "المد الصاعد" هذه... إلى معرفة أمر تلك الوصلة.
    "Rising Tide"dan başka bir küçük hediye daha. Open Subtitles هدية صغيرة أخرى من "المد الصاعد".
    Bu, "Rising Tide"ın bilgisayar korsanlığı yapacağı bir şey değil Skye. Open Subtitles هذا ليس شيئاً يُمكن لـ"المد الصاعد" اختراقه يا (سكاي)
    Bu Skye, "Rising Tide" üyelerinden biri. Open Subtitles آه، أعرفكم إلى (سكاي)، إنها عضوة بجماعة "المد الصاعد".
    Ve teknik olarak Skye, "Rising Tide"ın bir üyesi. Open Subtitles ومن الناحية التقنية، (سكاي) تعد عضوة بجماعة "المد الصاعد".
    Ve gündeme getirmek istemiyorum çünkü nefretle bakan yüzünü görmek istemiyorum ama... "Rising Tide" da bundan ibaret işte. Open Subtitles ولا أريد أن أذكر هذا الأمر أمامك؛ لأنني لا أريد أن أرى الكراهية مرتسمة على وجهك ولكن هذه هي الفكرة التي يقوم على أساسها "المد الصاعد"
    - Bize yalan söyledi biz görevdeyken "Rising Tide" ile bağlantıya geçti. Open Subtitles -لقد كذبت علينا... وقامت بالإتصال بجماعة "المد الصاعد" أثناء تولينا مهمة.
    Baltalayıcı gözükmek istemem ama "Rising Tide" falan derken... Open Subtitles ولكنني لا أريد أن أبدو مُخرّبة، -بما أن لي صلة بـ"المد الصاعد" وكل هذا ...
    Miami'den kurtardığımız tabloyla ilgili Rising Tide'daki bağlantılarımın ağzını yokladım ve kimse öyle bir şey görmediğini söyledi. Open Subtitles هل من تقدم من جهتك؟ وضعتُ بعض المجسات (على وسطائي في (المد الصاعد (حول اللوحة التي أخذناها في (ميامي،
    "Başlıklı"yı kayda aldığın telefon "Rising Tide"ın gönderdiği birkaç şeyle aynı şifresel imzayı taşıyor. Open Subtitles الهاتف المحمول الذي إستخدمتيه لتصوير البطل المقنع... كان يملك البصمة الإليكتورنية ذاتها... لبعض رسائل جماعة "المد الصاعد"
    Ajan Ward'ın grubunuzla küçük bir geçmişi olmuştu "Rising Tide"la yani. Open Subtitles لقد كان للعميل (وارد) هنا تاريخاً مسبقاً مع جماعتكِ... "المدّ الصاعد".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد