ويكيبيديا

    "rol oynar" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تلعب
        
    • يلعب
        
    • مهماً في
        
    Genetik faktörler de kişinin kas geliştirmesinde rol oynar. TED تلعب العوامل الوراثية أيضاً دورها في قابلية الشخص للنمو العضلي.
    Oysa bizim genetik yapımız da rol oynar. TED إلا أن تركيبتنا الجينية تلعب دوراً في هذا الأمر.
    Doğru şekilde işlediği zaman dairesel doku yemek yememize yardımcı olmada önemli bir rol oynar. TED والتي عندما تعمل بشكل سويّ، فإن هذه الحلقة من النسيج تلعب دوراً هاماً في مساعدتنا على تناول الطعام.
    Ayrıca dayanışma da bu inanılmaz boyuttaki akıcılıkta büyük rol oynar. 4000 metre derinliği ile gezegenin üçte ikisini kaplar. Open Subtitles التضامن يلعب دورا أيضا في هذه الضخامة السائلة
    Bu iki hormon, fetüsün büyümesini sağlayan, doğuma yardımcı olan ve annenin çocuğunu emzirmesine yardımcı olan 10 hormonun yanısıra hamilelikte rol oynar. TED يلعب كلاهما دورًا في الحمل أيضًا، إلى جانب أكثر من 10 هرمونات أخرى من شأنها ضمان نمو الجنين وتمكين الولادة ومساعدة الأم على إرضاع طفلها.
    Buzullar, dünyanın ikliminin yaşanacak kadar ılıman olmasında büyük rol oynar. Open Subtitles يُعتبر الجليد مهماً في العمل على إبقاء مناخ الأرض معتدل بما يكفي لننجو.
    Uydular, finansal ve enerji pazarlarımızın operasyonunda bile rol oynar. TED بل إن الأقمار الصناعية تلعب دورا في العمليات المنجزة بالأسواق المالية والطاقة
    Yüksek sayıda insanı işbirliğine teşvik etmek gibi bir rol oynar. TED تلعب دوراً في التشجيع على التعاون لعدد كبير من الناس.
    Biliyorsunuz, sinema toplumun değişip şekillenmesinde olumlu yönde bir rol oynar. TED بالنسبة لي، تلعب السينما دوراً رئيسياً في تغيير وتوجيه المجتمع بطريقة إيجابية
    Çünkü ormanlar, atmosferden karbondioksit emmede önemli rol oynar. Open Subtitles وذلك لأن الغابة تلعب دوراً حيوياً في إزالة ثاني أكسيد الكربون من الغلاف الجوي.
    Peki kayırma rol oynar mı? TED هل تلعب المحسوبية دوراً؟ نعم، بالطبع.
    Büyüme döngüsünün düzenlenmesinde kök hücreler de rol oynar. Şimdilerde bilim insanları, bu hücreleri kullanarak saç köklerinin yeniden saç üretmesini amaçlıyor. TED تلعب الخلايا الجذعية أيضاً دوراً في تنظيم دورة النمو، لذا يحقق العلماء فيما إذا كان يمكن التلاعب بنشاط هذه الخلايا لتشجيع بصيلات الشعر لبدء إنتاج الشعر من جديد.
    Aslında çocuk gelişiminde çevre önemli bir rol oynar. Open Subtitles البيئة تلعب دوراً مهماً في التنشئة
    Burada kurbanlar, eğer katılmayı seçerlerse, ve suçlular güvenli ortamlarda yüz yüze gelirler ve suçlu eylemlerinin sorumluluğunu üstlenmesi yönünde teşvik edilir ve kurban bu süreç boyunca aktif bir rol oynar. TED حيث يلتقي الضحايا، في حال وافقوا على المشاركة، وجهاً لوجه مع الجناة ضمن لقاءات آمنة ومنظمة، ويتم تشجيع الجناة على تحمل مسؤولية ما فعلوه، بينما يلعب الضحايا دوراً فعالاً في العملية.
    Aslında, çoğalma isteği bir ilişkide çok önemli bir rol oynar. Open Subtitles في الواقع ، التكاثر يلعب دور هام
    Dopamin beyindeki birçok önemli fonksiyonda rol oynar, bunların arasında dikkat, tahrik olma, ödüllendirme ve uyuşturucu kullanımı da dahil olmak üzere dopamin sistemi ile ilişkili Parkinson ve ADHD gibi birçok akıl hastalığı bulunmaktadır. TED يلعب الدوبامين عددا من الوظائف الهامة في الدماغ التي من ضمنها الإهتمام، المكافأة، والإثارة، ‎ وقد تم ربط الإضطرابات في نظام الدوبامين ‎بعدد من الاضطرابات النفسية بما في ذلك إدمان المخدرات مرض باركنسون ، واضطرابات فرط الحركة وتشتت الإنتباه
    Bu da demektir ki 9-topta şans önemli rol oynar. Open Subtitles مما يدلُّ على أن الحظ يلعب جزءاً في لعبة (الكرة التاسعة)
    Bilimde gözlemlenebilir kanıt keşifte önemli rol oynar. Open Subtitles \u200fفي العلوم، الأدلة التي يمكن ملاحظتها \u200fتلعب دوراً مهماً في الاستكشاف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد