Şehrin etrafında biraz Rutubet göreceksiniz. | TED | ترى هنا كمية ضئيلة نوعا من الرطوبة حول المدينة |
Vücuttaki Rutubet karbon çeliğine değince paslanma başlar. | Open Subtitles | الرطوبة مِنْ الجسمِ يَضْربُ فولاذُ الكاربونَ، وبعد ذلك تآكل يَبْدأُ. |
Tüm bu Rutubet devrelerimi paslandırıyor. | Open Subtitles | كل هذه الرطوبة تقوم بالعمل على صدأ موتورى الحركى |
Bir Rutubet sorunu var. 4. kat erkekler odası. | Open Subtitles | لدي حالة رطوبة الطابق الرابع ، حمام الرجال |
Sadece biraz Rutubet var. Geceleri hep böyle olur. | Open Subtitles | . يوجد هناك رطوبة . دائما ما تكون ليلاً |
Daha vardığımız anda sızan sudan Rutubet kokusunu aldım. | Open Subtitles | لقد شممت رائحة العفن من تسرب المياه لحظة وصولنا هنا |
Rutubet ve çatlaklar bir kil alttabakasına bağlı. | Open Subtitles | الرطوبه والتشققات نتيجه لوجود طبقه عميقه من الطين |
Baksana Rutubet olmus! | Open Subtitles | انظر، الحائط مهترئ |
Ev kışın buz gibi oluyor çünkü yazın Rutubet oluyor. | Open Subtitles | شيئاً حيال المكان يصبح بارداً جدا في الشتاء في الصيف هناك كل هذه الرطوبة |
Rutubet ve karanlığın içinde 1 km. yürümüş olmalıyız. | Open Subtitles | لابد من اننا مشينا لميل في الرطوبة والظلمة |
Her yer Rutubet kokuyor. Biraz temiz havaya ihtiyacım var. Fasulye. | Open Subtitles | المكان شديد الرطوبة في الخارج أعتقد أنّي بحاجة لهواء عذب |
Rutubet tehlikesi var. | Open Subtitles | هناك دائما خطر الرطوبة التي قد تصيبها |
Rutubet eksikliğinden oluyor aslında. | Open Subtitles | تعلمين أنه بسبب قلة الرطوبة في الهواء |
Bu Rutubet heyecanla karıştı tabii ki. | Open Subtitles | إنها الرطوبة مختلطة بالعواطف والحماس |
Rutubet ayağındaki desteklik yüzünden orada kalır sonra. | Open Subtitles | لأن الرطوبة يمكن أن تحصل على المحاصرين هناك من هدفين . |
Rutubet oranı %35, ışık ve ısı fazla olursa kitaplar zarar görür. | Open Subtitles | 35%رطوبة نسبية إضاءة عالية,حرارة عالية تُخرب الكتب |
Ev Rutubet kokuyor. Soluk teninin nedeni anlaşıldı. | Open Subtitles | رطوبة في المنزل، لذلك سحنتك شاحبة. |
Ama sığınakta Rutubet yok ki. | Open Subtitles | لكنّ لاتوجد رطوبة في المخبأ |
Ama sığınakta Rutubet yok ki. | Open Subtitles | لكنّ لاتوجد رطوبة في المخبأ |
Burası Rutubet kokuyor. | Open Subtitles | أشم رائحة رطوبة. |
- Ya da Rutubet. Belki de mantar. - Ya da bunların hiçbiri değildir. | Open Subtitles | أو رطوبة أو فطر - أو لا شئ من هذا - |
Aslında bütün ev Rutubet kokuyor. | Open Subtitles | الواقع، وهذا البيت كله رائحة مثل العفن. |
Rutubet saçlarımı mahvediyor da. | Open Subtitles | درجة الرطوبه تجعل شعري يتساقط . ربما يطلع عليه . |
Baksana Rutubet olmuş! | Open Subtitles | انظر، الحائط مهترئ |