ويكيبيديا

    "söndü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • انطفأت
        
    • إنطفأت
        
    • انطفأ
        
    • خمدت
        
    • إنطفأ
        
    • إنقطع
        
    • انقطعت
        
    • أنطفأ
        
    • أنطفأت
        
    • أطفأتْ
        
    • إنطفئت
        
    • الحريقُ
        
    Her ne kivilcim onu önceki aylarda atesledi ise... su anda söndü. Open Subtitles مهما كانت الشرارة التي أشعلتها خلال الأشهر الماضية انطفأت الآن
    Odasının ışıkları gece 1'de söndü. Open Subtitles الأنوار انطفأت فى غرفته فى حوالى الواحده صباحا
    Şamdan söndü ve bir şey bana ...gibi dokundu. Open Subtitles .. الشمعه إنطفأت ... و شعرت بشئ ... يلمسنى مثل
    Bu his geçenlerde yeniden alevlendi ve tuttuğun notları görünce derhal söndü. Open Subtitles ذلك الإحساس الذي تجدد مؤخراً والذي انطفأ فوراً، عندما عثرت على مُفكرتكِ
    Ama bir sekilde ates söndü ve kız yerde yatıyordu. Open Subtitles لكن بطريقة ما خمدت النيران وكانت ممدة على الأرض
    Onun devam ettiğini görünce içimdeki aşk söndü. Open Subtitles و إنطفأ الحب بعدما إكتشفت خداعها
    Fenerlerimizin hepsi söndü. Peki lanet şeyi nasıl tutuşturacağız? Open Subtitles انطفأت مصابيحنا، فكيف سنشعل هذا الشيء اللعين؟
    Mumlar söndü kapılar birden açıldı ve içeri daldı. Open Subtitles لقد انطفأت الشموع انفتح الباب وهرع داخلاً
    Durun! Mumlardan biri söndü. Open Subtitles توقفوا ، أهد هذه الشموع انطفأت
    Şu lanet ışıklar neden söndü? Open Subtitles لمَ انطفأت الأنوار بحقّ الجحيم؟
    Dünyamız değişti bu galaksi' deki umut ışıkları uzun zaman önce söndü. Open Subtitles عالمنا قد تغيّر... . شُعلة الأمل المُشتعلة انطفأت
    Sonunda farların ışığı söndü ama David onu gündüz donuk bir şekilde görebiliyordu. Open Subtitles وهكذا، إنطفأت مصابيح الضوء الغامر... لكن كان بإكان دايفد... رؤيتها، بشكل باهت، في النهار.
    Zuko, ateşim söndü. Ne yapmamı istiyorsun? Open Subtitles زوكو لقد إنطفأت ناري - و ماذا تريد من أن أفعل ؟
    Kıvılcım adam için ışıklar söndü, değil mi? Open Subtitles هل إنطفأت الأنوار لدي الرجل اللامع ؟
    Ondan sonra gözlerindeki ışık sanki pili bitiyormuş gibi, biraz kırpıştı ve tamamen söndü. Open Subtitles ثم, وكما يحدث عندما تنفد البطارية، انطفأ نور عينيه. لمعت لوهلةٍ, ثم اختفت.
    Çayırda cayır cayır yanmaya bırakılan bir ateş gibi söndü ve yanıp kül oldu. Open Subtitles انطفأ إلى الأبد كما تذوي النار التي تلتهم المروج.
    Dün gece çıkan yangınların çoğu söndü. Open Subtitles ألغالبية من حرائق الليلة الماضية خمدت وجدرانالقلعة...
    - Bizimki söndü. Open Subtitles النار خاصتنا قد خمدت
    Işıklar söndü. Open Subtitles إنطفأ النور والظلام حالك هنا
    Işıklar söndü. Köprünün ışıkları söndü. Open Subtitles لقد إنقطع التيار الكهربائي لقد إنقطع في الجسر
    Işıklar söndü ve dışarda bir patlama sesi duyduk. Open Subtitles لقد انقطعت الأنوار حينها سمعنا صوت انفجار بالخارج
    Lambası yeni söndü, gece ende kalacak gibi. Open Subtitles المصباح الذي أنطفأ للتو , لذا هو في الداخل الليلة
    Sanırım... Işıklar söndü ve... Open Subtitles أظن الأنوار أنطفأت
    -Görebildiğiniz gibi yangın söndü Open Subtitles كما ترون النار أطفأتْ
    Carlo, ışıklar söndü. Open Subtitles كارلو، كارلو إنطفئت الأضواء للتو
    - Yangın söndü. - Tehlike geçti! Open Subtitles لقد أُخمِدَ الحريقُ - كلَّ شئٍ بخير -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد