Aynı zamanda, karısı hakkında söyledikleri yüzünden mahkemenin Dedektif Fuhrman'i cezalandırma isteği doğabilir. | Open Subtitles | وهنالك أيضاً جدال بالمحكمة بشأن، أن ذلك قد يحفّز على معاقبة (المحقق (فورمان على كلامه بشأن زوجتي |
Aynı zamanda, karısı hakkında söyledikleri yüzünden mahkemenin Dedektif Fuhrman'i cezalandırma isteği doğabilir. | Open Subtitles | وهنالك أيضاً جدال بالمحكمة بشأن، أن ذلك قد يحفّز على معاقبة (المحقق (فورمان على كلامه بشأن زوجتي |
Yola koyulduğumuzdan beri pek fazla konuşmadın. Kadının söyledikleri yüzünden mi? | Open Subtitles | غير معقول أنّك لم تنطق بشيء مذ أن غادرنا أذلك بسبب ما قالته تلك الامرأة؟ |
Annen için söyledikleri yüzünden Clara'ya bir şey mi yaptın? | Open Subtitles | هل فعلت شيئاً لـ كلار بسبب ما قالته عن أمك ؟ |
Annenin söyledikleri yüzünden mi? | Open Subtitles | هذا بسبب ما قالته أمك ؟ |
Bunları babamın söyledikleri yüzünden yapmıyorsundur umarım. | Open Subtitles | اتمنى انك لا تقوم بكل هذا بسبب ما قاله ابي |
Ross' un söyledikleri yüzünden mi? Hayır! | Open Subtitles | هل هذا بسبب ما قاله (روس) ؟ |
Kız kardeşin bu kadının söyledikleri yüzünden öldü. | Open Subtitles | ماتت أختك بسبب ما قالته لها |
Kız kardeşin bu kadının söyledikleri yüzünden öldü. | Open Subtitles | شقيقتك ماتت بسبب ما قالته هي |
Onun söyledikleri yüzünden benden ayrıldın. | Open Subtitles | وإنك انفصلت عني بسبب ما قالته |
Hadi. Bu Meredith'in söyledikleri yüzünden mi oluyor? | Open Subtitles | مهلاً, أهذا بسبب ما قالته (ميرديث)؟ |
Jackie`nin söyledikleri yüzünden mi? | Open Subtitles | هل هذا بسبب ما قالته (جاكي)؟ |
Neden, Alan'ın söyledikleri yüzünden mi? | Open Subtitles | بسبب ما قاله (آلان)؟ |
Eğer Bryce'ın söyledikleri yüzünden buradaysanız yardımınıza ihtiyacım yok. | Open Subtitles | اذا أنت هنا بسبب ما قاله (برايس)... فأنا لا أحتاج مساعدتك... . |