Ve çiftçi der ki; 'İyi mi kötü mü, Söylemek zor.' | TED | فقال المزارع " جيد أم سيء؟ ، من الصعب القول ". |
Bunu Söylemek zor, efendim. Her birinin kendine özgü üstünlükleri var.. | Open Subtitles | من الصعب القول سيدي كُلّ منهم له طريقِتهم الخاصِة |
Bunu Söylemek zor, ama paraya da ihtiyacın var, değil mi? | Open Subtitles | إنه من الصعب قول ذلك ولكن أنت بحاجة للمال . صحيح |
Aslına bakarsan neyin kime ait olduğunu Söylemek zor ben de bu nedenle hepsini götürmeye karar verdim. | Open Subtitles | حسناً .. من الصعب معرفة ما لي وما لك لذلك قررت ان اخذ كل شيء |
Bu altısından hangisinin ölümcül yara olduğunu Söylemek zor. | Open Subtitles | من الصعب الجزم, أي من تلك الجروح الستة كان الجرح القاتل |
Bunu Söylemek zor, hanımefendi. | Open Subtitles | سيدتي، يصعب الجزم بذلك. |
Kaza olduğunu Söylemek zor bu şey doğada bulunmuyor. | Open Subtitles | يصعب القول أنه عرضي، فهذه المادة لا توجد في الطبيعة. |
Bunu Söylemek zor. | Open Subtitles | من الصعب تحديد ذلك بين الـ 5 و الـ 15 سنة |
Söylemek zor. Bir yerlerde enfeksiyon kapmış olabilirsiniz. | Open Subtitles | من الصعب القول , من الممكن أن يكون لديك عدوى سيئة بمكان ما ً |
Bir kiralık katil olarak geçmişine bakılırsa kaç hasmı var Söylemek zor. | Open Subtitles | نظرا لتاريخه كمنفذ من الصعب القول كم عددهم |
Sesi kulağıma gayet güçlü geliyor ama, yüzünü göremedikten sonra bir şey Söylemek zor. | Open Subtitles | عندما اسمع صوتهاا اراها قوية لكن من الصعب القول عندما لا ترين وجههااا .. |
Onu Söylemek zor. 6.30 sularında bir silah sesi duydum. Korudan geldiğini düşündüm ve bu da olağandışı değil. | Open Subtitles | من الصعب قول ذلك، ولكن في السادسة والنصف سمعت إطلاق نار في الغابة |
Hiçbir deneğin hayatta kalmadığını göz önüne alırsak bunu Söylemek zor. - Yaşadığımız sorun hep... | Open Subtitles | من الصعب قول هذا بإعتبار أن التجربة ظَلت حية. |
Bu ismi siz verdiniz ama hangisinin önce olduğunu Söylemek zor tabii. | Open Subtitles | فسوف تطلق عليه هذا الاسم و لكن من الصعب معرفة أيهما جاء أولاً |
Sana sahte sakal ve güneş gözlüğü takalım aradaki farkı Söylemek zor. | Open Subtitles | ضع لحية زائفى عليك مع نظارات شمسية و سيكون من الصعب معرفة الفرق. |
Ne zamandır taze olduğunu Söylemek zor ama yeraltı piyasasında, adamıma göre... | Open Subtitles | من الصعب الجزم بذلك لأنه شيء مهم ...و لكن صديقي أخبرني أنه في السوق السوداء |
- Nadir bir rengi var ama ne kadar orijinal olduğunu Söylemek zor. | Open Subtitles | لون غير عادي من الصعب الجزم من مدى ...لونها الأصلي، ومدى |
Bilmiyorum, Söylemek zor. | Open Subtitles | لا أعلم، يصعب الجزم بذلك. |
Sorunun ne olduğunu bilmiyorlar. O yüzden Söylemek zor. | Open Subtitles | حسناً يجهلون مابها لذا يصعب القول |
-Paha biçilmez olduğu düşünülünce, Söylemek zor. | Open Subtitles | من الصعب تحديد ذلك إذ إنه لا يقدر بثمن من جميع النواحي |
Söylemek zor. 24 ile 48 saat içinde her şey olabilir. | Open Subtitles | من الصعب أن أقول , لكنه يستغرق من أي مكان زمناً بين 24 ساعة إلى 48 ساعة أو هكذا |
Şu anda Söylemek zor, ama bir envanter hazırlamaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | صعب التحديد في هذه النقطة لكننا نقوم بأفضل جهودنا في الجرد |
Bunu Söylemek zor. | Open Subtitles | -هل سيصارحك؟ -أتدري؟ صعب القول |
Şu an kesin bir şey Söylemek zor. | Open Subtitles | حسناً، يصعب تحديد هذا في الوقت الراهن. |
Ama burdan onları mahkum mu edeceklerini yoksa sadece köle mi yapacaklarını... Söylemek zor. | Open Subtitles | يصعب معرفة الأمر من المشهد إن كانوا قبضوا عليهم كرهائن أم استعبدوهم |
- Böyle şeyleri Söylemek zor. | Open Subtitles | من الصعب الحديث في هذه الأشياء |
Başka ne olduğunu Söylemek zor çünkü denizdekiler bayağı aktifmiş. | Open Subtitles | من الصّعب القول ما هي الصدمات الأخرى المتواجدة هناك فلنقل أن الحيوانات البحريّة كانت نشطة |