ويكيبيديا

    "söylemen gerekirdi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يجب أن تخبرني
        
    • كان عليك قول
        
    • عليكِ إخباري
        
    • ينبغي عليك إخباري
        
    • يجب أن تخبرنى
        
    • كان عليك أن تخبرني
        
    Bana söylemen gerekirdi. İnsan öğretmenlerine daima güvenmelidir. Open Subtitles كان يجب أن تخبرني يجب دائما أن تثق في معلميك
    Bunu bir kez olsun sevgiyle söylemen gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أن تخبرني وأنا كنت سأتعمد الخسارة
    - Bunu en baştan söylemen gerekirdi. Open Subtitles كان عليك قول هذا منذ البداية
    Bunu daha önce söylemen gerekirdi. Open Subtitles كان عليك قول ذلك من قبل
    - Bana bunu söylemen gerekirdi. Open Subtitles ذلك ما عليكِ إخباري! لا تكذبي عليْ!
    - Bana söylemen gerekirdi. Open Subtitles -كان عليكِ إخباري
    Yani bana bildiklerini söylemen gerekirdi. Open Subtitles لذلك كان ينبغي عليك إخباري ,أنت تعرِف ذلك
    - Bana söylemen gerekirdi. Open Subtitles . كان يجب أن تخبرنى . حسناً ، لم أفعل
    Geleceğinizi bana söylemen gerekirdi, Open Subtitles كان عليك أن تخبرني بأنك سوف تأتي
    Bana söylemen gerekirdi. Lânet olsun ortağınım ben senin. Open Subtitles كان يجب أن تخبرني, أنا شريكك أيها الغبي.
    Telefonu şarj etmenin bir yolu olduğunu söylemen gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أن تخبرني أنّ لديك طريقة لتجعل هاتفك يعمل.
    Neyi söylemen gerekirdi? Open Subtitles كان يجب أن تخبرني بماذا ؟
    Bana söylemen gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أن تخبرني
    - Bana söylemen gerekirdi. Open Subtitles -كان ينبغي عليكِ إخباري .
    Bana söylemen gerekirdi. Open Subtitles كان ينبغي عليك إخباري.
    Öğrenir öğrenmez söylemen gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أن تخبرنى بمجرد أن علمت
    Onun Mo Ne'nin kardeşi olduğunu söylemen gerekirdi. Open Subtitles ( كان عليك أن تخبرني بأنه شقيق ( مو ني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد