ويكيبيديا

    "söylemenin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لقول
        
    • إخبار
        
    • لأقول
        
    • لقولها
        
    • لتخبرني
        
    • لإخبار
        
    • لقَول
        
    • للقول
        
    • لتخبر
        
    • لاقول
        
    • لإخبارك
        
    • لإخباره
        
    • لإخباري
        
    • لصياغة
        
    • لقوله
        
    Bunu söylemenin kolay yolu yok. Bu yüzden doğrudan söyleyeceğim. Open Subtitles ليس هناك طريقة سهلة لقول هذا لذا سآتي به فقط
    Bu kelimeden nefret ediyorum ama bunu söylemenin başka yolu yok. Open Subtitles وأنا أكره هذا العالم حقاً، ولكن لا طريقة آخرى لقول هذا،
    Bazı gezegenlerde bir şeyi gerçekten söylemenin tek yolu yazmaktır. Open Subtitles نعم في بعض الكواكب، كتابة شيء أنها الطريقة لقول الحقيقة
    Bak baba, madem ödeyemeyecektin baştan söyleseydin de arkadaşlarıma senin zavallı birisi olduğunu söylemenin vereceği utançtan kurtarsaydın beni. Open Subtitles إذا كنت يا أبي غير قادر من الأساس على دفع الأموال فكان يجب عليك قول هذا وتوفر علي إحراج إخبار زملائي بأنك فاشل
    Bunu söylemenin kolay bir yolu yok, ancak şöyle diyeyim. Open Subtitles لاتوجد أيّ طريقه سهله لأقول هذا.. لذلك..
    İyi yalan söylemenin ikinci temel malzemesi özdenetimdir. TED العنصر الأساسي الثاني لقول الكذب هو ضبط النفس
    Ve bu, beynin beyne gelen girdinin önemini tanımlamak için stratejileri olduğunu söylemenin bir başka biçimidir. TED وهذه طريقة أخرى لقول أن الدّماغ له استراتيجيات تحدد أهمية الإشارات المتلقاة من الدّماغ.
    - Açamadığını söylemenin süslü yolu mu bu? Open Subtitles هل هذه طريقتكِ المجملة لقول أنكِ لا تعرفين كيفية تفعيلة.
    Bunu söylemenin kolay bir yolu yok fakat evliliğimiz artık mahkemede yürütülüyor. Open Subtitles ليست هناك طريقة سهلة لقول هذا لكن زواجنا شارف على الإنتهاء
    Bak, bunu söylemenin hoş bir tarzı yok, onun için söyleyeyim bitsin. Jeremy zor durumda. Open Subtitles انظرى, ليست هناك طريقة رائعة لقول هذا, لذا ,سأقول مباشرة ان جيرمى يمر بأزمة طاحنة
    Ama artık bunu saklayamam, söylemenin zamanı geldi. Open Subtitles لكني لا أستطيع إيقافه أكثر لقد حان الوقت لقول هذا
    Bunu söylemenin güzel bir yolu yok. O yüzden doğrudan soracağım. Open Subtitles لا يوجد طريقة جيدة لقول هذا لذا سأسأل مباشرة
    söylemenin daha iyi bir yolu yok galiba. Seni ve ağabeyini korumak için terketti. Open Subtitles لا أعرف وسيلة أفضل لقول هذا، لقد تركتك وشقيقك لحمايتكما
    Bunu söylemenin kolay bir yolu olsaydı yapardım ama inan bana yok. Open Subtitles أتمنى أن يكون هناك طريقة سهله لقول ذلك, ولكن صدقني , لا يوجد.
    Sen bir sahtekarsın. ve gerçekleri insanlarına söylemenin vakti geldi. Open Subtitles إنّك محتال، وحان الوقت ليتمّ إخبار قومك بالحقيقة
    Bunu söylemenin kolay bir yolu yok, doğrudan söyleyeyim: Open Subtitles لا توجد طريقه سهله لأقول هذا لذا سأقولها فقط
    Bir hata yaptıysanız, paniklediyseniz hatta olayın üstünü örttüyseniz söylemenin tam zamanı. Open Subtitles لو فعلتم شيء، اقترفتم خطأ، وفزعتم وربما قمتما بتغطيتها، الآن هو الوقت المناسب لقولها
    Kız arkadaşın olduğunu söylemenin bu kadar uzun zaman alması ilginç. Open Subtitles أجد هذا مثيراً للأهتمام أن تنتظر طيلة هذه المدة لتخبرني بصديقتك
    Eğer daha fazla zamanımız olsaydı bunu annene söylemenin bir yolunu bulur ve nasıl baş edeceğine bakardık. Open Subtitles إن كان لدينا متّسعٌ من الوقت لكنّا استطعنا إيجاد طريقة لإخبار أمك ونرى إن كانت ستستطيع التعامل مع الموضوع
    Şimdi bir şey söylemenin zamanı. Open Subtitles الآن سَيَكُونُ الوقتَ لقَول شيءِ.
    Bu; evrim ağacında, dinozorların yaşayan mirasçılarının anatomilerini -- bu vaka için ciğer ve iskeletlerini -- incelediğimizi söylemenin havalı bir yolu. TED هذه طريقة وهمية للقول أننا ندرس علم التشريح، خاصة في هذه الحالة، لدراسة الرئتين والهيكل العظمي لأحفاد الديناصورات الحية على الشجرة التطورية.
    Fakat bu şartlar altında, farkı söylemenin bir yolu yoktu. Open Subtitles في تلك الظروف لم تكن هناك وسيلة لتخبر بالفرق
    Üzgünüm, bunu söylemenin kolay bir yolu yok. Open Subtitles ‫أنا آسف ‫ليس هناك طريقة سهلة ‫لاقول لكم هذا
    Ben, onu her zaman öldüğünü sana söylemenin bir yolu sanardım. Open Subtitles كنت أظن أن النوبة القلبية هي طريقة الطبيعة لإخبارك بأن تموت
    Devrimin olasılığının kanıtı olan, bulduğum tanımlanamayan mikroskobik yaşam türünü Ajan Mulder'a söylemenin hiçbir yolu yoktu. Open Subtitles ليست لدي طريقة لأصل بها للعميل سكالي.. لإخباره بما اكتشفته.. شكل حياة ميكروسكوبي غير محدد والذي وجوده..
    Yastık altına istiflediğin paralar varsa kardeşim söylemenin tam sırası. Open Subtitles لديكَ بعض المال مُخبّأ يا أخي، حان الآن الوقت لإخباري
    Bir süredir bunu sana söylemenin iyi bir yolunu arıyordum ama sanırım bazen en iyi yol olduğu gibi söylemek. Open Subtitles حسنا , لقد كنت افكر في اسلوب جيد لصياغة هذا واظن في بعض الأحيان من الأفضل ان نصل للب الموضوع مباشرة
    Bu onu söylemenin daha uygun bir yoludur. Yoksa kıçına tokadı yersin. Open Subtitles ــ هذه الطريقة الصحيحة لقوله وإلا ضُربنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد