Bir şey söylemenize gerek yok fakat sorgunuz sırasında bir şey söylemezseniz mahkemenizdeki savunmanıza zarar verebilir. | Open Subtitles | لست مضطر لقول أيَّ شئ، لكن قد يضر دفاعكَ إن إعتمدت على شئ في المحكمة قد امتنعت عن ذكره عند سؤالكَ عنه |
Bir şey söylemenize gerek yok sorgunuz sırasında bir şey söylemezseniz mahkemenizdeki savunmanıza zarar verebilir. | Open Subtitles | لست مضطر لقول أيَّ شئ، لكن قد يضر دفاعكَ إن إعتمدت على شئ في المحكمة قد امتنعت عن ذكره عند سؤالكَ عنه |
Hemen söylemezseniz, bu şansı sonsuza dek kaybedeceksiniz. | Open Subtitles | ما الأمر؟ إن لم تخبروني الأن، فلن تفعلوا هذا للآبد. |
Eğer kimin yolladığını söylemezseniz, hepiniz vatan hainliğinden tutuklanırsınız. | Open Subtitles | إن لم تخبروني من أرسله سأعتلقكم جميعاً بتهمة الخيانة |
Bunu söylemezseniz nasıl bilebilirim? | Open Subtitles | حسناً , كيف كان من المفترض أن أعرف بالأمر إذا لم تخبرني به ؟ |
Eğer bana doğruyu söylemezseniz Bay Culpepper, söyleyene kadar, size işkence yapılacak. | Open Subtitles | إذا لم تخبرني الحقيقة, أيها السيد كالبيبر ستتعرض للتعذيب حتى تفعل |
Çantanın yerini söylemezseniz ailenizi bulacak ve karınıza ölene kadar tecavüz edeceğim. | Open Subtitles | ...إذا لم تخبرني بمكان الحقيبة سأعثر على عائلتك و سأغتصب زوجتك حتى الموت |
Yeni bir hayata başladığınızı biliyorum Bay Scully, ...bir eşiniz, bir çocuğunuz var ama bilmek istediklerimi söylemezseniz o zaman hepsi biter. | Open Subtitles | أعلم أنك بدأت حياة جديدة سيد (سكلي) ولديك زوجة وطفلة ولكن إذا لم تخبرني ما أود معرفته فسينتهي كل هذا |
Eğer söylemezseniz... | Open Subtitles | إذا لم تخبرني... |