Hayır demeye söz verirsem, teklif edeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | هل تعدني بأنك ستفعل ذلك إذا وعدتك بأني سأقول لا؟ |
Sana bir şey söylersem kimseye anlatmayacağına söz verir misin? | Open Subtitles | هل تعدني اذا قلت لك شيئاً أن لا تخبر أحداٍ |
Hıristiyanların Tanrısının bizim Tanrılarımız üzerinde iltimas görmeyecegine söz verir misin? | Open Subtitles | لذا أتعدني أن إله المسيحية لن يكون له الأفضلية على آلهتنا؟ |
Baba, sana bir şey söyleyeceğim ama kızmayacağına söz verir misin? | Open Subtitles | , لو أخبرتك بشئ يا أبي أتعدني أنك لن تهلع؟ |
Eğer beni savunmana izin verirsem gerçeği anlatmama izin vereceğine söz verir misin? | Open Subtitles | إذا قبلت بدفاعك عني هل تعديني أني سأشهد وأقول الحقيقة عما حصل لإيميلي؟ |
Nick, eğer sana birşey söylersem kimseye söylemeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | نك , لو اخبرتك شيئاً هل تعد بأنك لن تخبر أحداً |
Söylersem, bunu bana karşı kullanmayacağına söz verir misin? | Open Subtitles | قل لي أنك تحبني. إذا فعلتُ, هل تعدين أنك لن تستغليني؟ |
Sana bir şey göstersem aramızda kalacağına söz verir misin? | Open Subtitles | إن أطلعتك على شيء هل تعدني أن يبقى بيننا ؟ |
Buraya gelmeden önce bir şey yemeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | هل تعدني أنك ستتناول شيء ما قبل أن تأتي لهنا؟ |
Eğer kardeşim sana 10.000 dolar verirse beni öldürtmeyeceklerine söz verir misin? | Open Subtitles | اذا اخي دفع لك عشرة الاف دولار هل تعدني بأنني لن اقتل |
Yardım edersem, ameliyatı olacağına söz verir misin? | Open Subtitles | إذا ساعدتك , هل تعدني أن تعود وتجري العملية الجراحية ؟ |
Bana şu zihin kontrol şeyini yapmayacağına söz verir misin? | Open Subtitles | أتعدني بعدم استخدام السيطرة العقلية معي ؟ |
Sana bir şey söylersem mürettebata söylemeyeceğine dair söz verir misin? | Open Subtitles | إذا أخبرتكَ أمراً، أتعدني بألّا تخبر الطاقم؟ |
Gabe, sana bir sır versem kimseye söylemeyeceğine dair söz verir misin? | Open Subtitles | لو أخبرتك سراً أتعدني أن لا تُفشيه لأحد؟ |
Sana bir şey gösterirsem anneme söylemeyeceğine dair söz verir misin? | Open Subtitles | إذا أريتك شيئاً هل تعديني بأنك لا تخبري أحد؟ |
Kapıyı açıp dışarı çıkarsam onu incitmeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | إذا فتحت الباب وخرجت، هل تعد ألا تؤذيها؟ |
Ama tekrar öldürmeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | لكن هل تعدين بألا تقتلي مجددا؟ |
Sana bir şey gösterirsem, kimseye anlatmayacağına dair söz verir misin? | Open Subtitles | ان اريتك شيء هل تعدينني ان لا تخبري احداً ؟ |
Sessiz olacağına söz verir misin? | Open Subtitles | أتعد بإلتزام الصمت؟ |
Bana bir söz verir misin? | Open Subtitles | أتعدنى بشيئاً ما ؟ |
Eğer bırakırsam, sakin olacağına söz verir misin? | Open Subtitles | لو أزلت يدي، أتعدين أن تتمالكي جأشِك ؟ |
Sana aileni tanıdığımı söylersem tavsiyemi dinleyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | إن أخبرتك أنّي عليم بشأن أسرتك، أتعدينني بقبول نصيحة ودودة؟ |
Bu suçu tekrar işlemeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | أتعديني بعدم إرتكاب هذه الجريمة مجدداً؟ |
Seninle gelirsem bunun son olacağına söz verir misin? | Open Subtitles | إذاذهبتمعك... هل يمكنك ان تعدني ... أن هذه المرة ستكون الأخيرة. |
Başka kimsenin bu fotoğrafın kopyasını Almasına izin vermeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | هل تقسم ألا تعطي لأي مخلوق نسخة من هذه الصورة؟ |
Sana kampta yaptığım yaramazlıkları anlatırsam kızmayacağına söz verir misin? | Open Subtitles | لو أخبرتك كم كنت نزقة فى المعسكر هل تعدنى انك لن يجن جنونك؟ |
Sana bir şey söylersem aileme söylemeyeceğine söz verir misin? | Open Subtitles | إن أخبرتك بأمر، فهل تعدني بألا تخبر والدايّ؟ |