ويكيبيديا

    "sıfırın altında" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تحت الصفر
        
    Başka bir üç ayında ise sıfırın altında 50'ye düşecek. TED ولثلاثة أشهر أخرى تصل إلى 50 درجة تحت الصفر.
    Isı, sıfırın altında. Zatürree oluruz. Open Subtitles درجة الحرارة تحت الصفر سنصاب بإلتهاب رئوي
    Öncelikle hava çok soğuk, sıfırın altında 40 dereceydi. Open Subtitles فى البدايه أنخفضت درجة الحراره لتصل إلى 40 درجه مئويه تحت الصفر
    Orada sıfırın altında 78 derece donuyorsunuz. Open Subtitles هناك, سنقوم بتجميدك في درجة 78 تحت الصفر
    Mars'ta sıcaklık yaklaşık sıfırın altında 225 derece. Open Subtitles درجة الحـرارة عـلى المــريخ تقريبا 225 درجة تحت الصفر
    Vefatınızdan bir saat sonra BH vücudunuzu bir bölmeye naklediyor ve sıfırın altında 196 derecede donduruyor. Open Subtitles بعد ساعة من انتقالكم سيقوم برنامج إطالة الحياة بتحويل جسدك إلى خلية متجمدة حيث يتم تجميدكم عند 196 درجة تحت الصفر
    Bu kadar soğuk olacağını bilmiyordum. sıfırın altında 20.000 derece sanki. Open Subtitles لم أعرف أن الطقس سيكون بارداً هكذا إنها مثل 20.000 تحت الصفر
    Burada, Güney Kutbundan 1,300 kilometre uzakta sıcaklık sıfırın altında 40 derece. Open Subtitles هنا، على بُعد 800 ميل من القطب الجنوبي، إنها 40 درجة تحت الصفر.
    Çünkü gecelerin bayağı soğuk olduğunu düşünüyorum, sıfırın altında soğuk yani. Open Subtitles اشعر بان الليالي تكون ذات برودة لعينة.. تحت الصفر
    Bu bulutlar yaşamlarına, sıfırın altında yüzlerce Fahrenayt derecelik acı bir soğukla başlar. Open Subtitles هذه السحب تبدأ حياتها مع برد قارص بدرجة حرارة تفوق مئات الدرجات المئوية تحت الصفر
    sıfırın altında 320 derecede sıvı nitrojen onları süresiz koruyabilir. Open Subtitles عند الدرجة 320 تحت الصفر النتروجين السائل يمكنه الحفاظ عليهم بشكل غامض
    Burada, Güney Kutbundan 1.300 kilometre uzakta sıcaklık sıfırın altında 40 derece. Open Subtitles هنا، على بُعد 800 ميل من القطب الجنوبي، إنها 40 درجة تحت الصفر.
    Güneş'ten 4 milyar km uzaklıkta sıcaklık sıfırın altında 390 derecedir. Open Subtitles بابتعاده عن الشمس 2.5 مليون ميل فتصل الحرارة إلى 390 درجة تحت الصفر
    Volkanlar neredeyse sıfırın altında 400 derecede. Open Subtitles هي براكين عند حرارة 400 درجة تقريبًا تحت الصفر
    Ancak gezegen uzayın derinliklerine geri dönmeye başlayınca sıcaklıklar sıfırın altında 400 dereceye düşer. Open Subtitles لكن متى يعود بلوتو لأغوار الفضاء تنخفض الحرارة لأربعمئة درجة تحت الصفر
    Adam 3000 metreden atladı, değil mi fakat hava sıfırın altında yedi dereceydi. Open Subtitles أجل، قفز الرجل من مسافة 10 آلاف قدم، لكن كانت درجة الحرارة سبع درجات تحت الصفر.
    Affedersin, "sıfırın altında 20 veya 30" Fahrenhayt mı Santigrad mı? Open Subtitles أنا آسف, لكن هل 23 تحت الصفر بالفهرنايت أم مئوية؟
    Helsinki'de havalar sıfırın altında ama bu akşamki sıcak karşılama beni çok etkiledi. Open Subtitles أُدركُ بأنّ الحرارة تحت الصفر هنا في هِلسنكي، لَكنِّي بالتأكيد لمست صباحا الترحيب الحارِّ ذاتهِ الذي لقيناه هذا المساء.
    Dün gece sıfırın altında 20 dereceydi. Open Subtitles كانت درجة الحرارة 20 درجة تحت الصفر الليلة الماضية
    Dışarıda havanın sıfırın altında olmasını geçtim birisi o süslü komşularına haber uçurmuş ve hepsi de çekip gitmiş. Open Subtitles اضافة إلى أن درجة الحرارة تحت الصفر بالخارج شيء ما يقوم بالإقتلاع في حيكم الفاخر، ويسلخ الجميع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد