ويكيبيديا

    "sıfat" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الصفات
        
    • الصفة
        
    • صفات
        
    • صفة
        
    Bu spider kelimesi tüm alfabede benzer sıfat ve isimlerle birlikte geçiyor. TED ويمر العنكبوت بالأبجدية كلها مع كافة الصفات والأسماء المتطابقة
    Geçmiş birkaç ayda sana birçok sıfat yakıştırdılar. TED تم نعتك بالعديد من الصفات خلال الشهور القليلة الماضية;
    Fransızcada eğer sıfat isimden önce yerine Open Subtitles في اللغة الفرنسية، إذا أتت الصفة بعد الإسم بدلا من قبله،
    Ben kendini beğenmiş, bencil üçüncü sıfat neydi? Open Subtitles أنا أنانية, متهورة ..وماذا كانت الصفة الثالثة؟
    Bu katili tanımlayan üç sıfat... sadist , zeki ve tehlikeli Open Subtitles ثلاثة صفات يمكن أنتصفهذاالقاتل... سادي ، ذكي وخطير ...
    Yenidoğan sadece bir sıfat, çocuğun bir aydan küçük olduğunu anlatan bir sıfat. TED حديث الولادة هي صفة صفة تدل على أن المولود يبلغ عمره أقل من شهر
    Bu kadar az sıfat kullanarak böyle uzun bir yazı yazan adamla tanışmak istiyordum. Open Subtitles أردت مقابلة الرجل الذي يمكنه أن يكتب ورقات طويلة ليس بها إلا القليل من الصفات
    Çok fazla sıfat ve alaycı ifade kullanmışsın. Open Subtitles الكثير من الصفات و الكثير من التهكم
    Çok fazla sıfat oldu! Open Subtitles الكثير مِنْ الصفات
    Mozzie'ye pek çok sıfat yakıştırabiliriz; ancak kötü birisi olmadığı kesin. Open Subtitles ، يتصف (موزي) بكثير من الصفات . ولكنه ليس رديئاً
    John Rayburn için pek çok sıfat bulabilirim ama 'hanzo' onlardan biri değil bebeğim. Open Subtitles لأصف (جون راي بيرين) بالكثير من الصفات إلا العنصرية يا عزيزي
    Söyle hadi, bir sıfat bul. Open Subtitles قوليها، هيا اختاري الصفة المناسبة.
    Kendini toparlasan iyi olur, çünkü Coxian Ekspres, Coxian isminizin sıfat hali değil, Cox ve Dorian'ın akıllıca bir birleşimi. Open Subtitles كوكيسن" ليس الصفة من اسمك" لكنها نحت ذكي (لـ(كوكس) و (دورين
    sıfat bu, "saygısızca." Open Subtitles " هذه هي الصفة " تهور
    Bu sıfat hali. Open Subtitles كوكسين" هي الصفة من اسمي"
    sıfat söyle. Open Subtitles الصفة
    Tanrım! Hiç başka sıfat bilmez misin sen? Open Subtitles يا الهى ,الم تعرف اى صفات اخرى
    Daha fazla sıfat kullan. Open Subtitles اكتب صفات أكثر
    Her şey, her cisim, her sıfat, O'nun bize emaneti. Open Subtitles كل شيئ، وكل مادة، وكل صفة هي ملكه سبحانه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد