ويكيبيديا

    "sıkıcıydı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مملة
        
    • ممل
        
    • مملاً
        
    • مملا
        
    • مُملة
        
    • مضجراً
        
    • مملّة
        
    • مُمِل
        
    • وممل
        
    • مضجرة
        
    • محاضرة رتيبة
        
    • مضجر
        
    Göz kampanyası için yaptığı teklif çok sıkıcıydı. Sanırım işi bitti. Open Subtitles كانت حملتها للعين مملة جداً أعتقد أنها أصبحت في فعل كان
    Çünkü gerçek hayatta her günüm bir çöpçü, pizzacı ya da gazeteci kadar sıkıcıydı. Open Subtitles لأنه في الواقع كانت حياتي اليومية مملة جدا مثل أي قذارة
    Of ya, görmüştüm. George Harrison'un evinde güvenlik görevlisi olmaktan bile sıkıcıydı. Open Subtitles لقد ذهبت الى احدهامره انه ممل اكثر من عندما كنت رجل امن عند جورج هاريسون
    Mekanı gerektiği gibi yapamamışlar. Gerçekte iki kat sıkıcıydı. Open Subtitles لم يصور المدينة كما ينبغي ممل أضعافاً في الواقع
    Çok sıkıcıydı. Herkes uyukluyordu. Open Subtitles كان ذلك الاجتماع مملاً كان الجميع يؤمئ برأسه
    Bilirsiniz, bana göre sadece sıkıcıydı. TED كنت أعتقد بأنه كان مملا تماما
    Birçoğu fazlasıyla sıkıcıydı. Open Subtitles كانت معظمها مُملة للغاية.
    Ben de ticarete atıldım ama çok sıkıcıydı. Open Subtitles لذلك اتجهت إلى الأعمال الأعمال مملة جداً
    Hayatım sıkıcıydı bende büyük bir şeyler yapmak istedim! Open Subtitles لقد كنت أعيش حياة مملة جداً لقد اردت أن أصنع شيئاً كبيراً
    Röportaj fena değildi. Gerçi biraz sıkıcıydı. Open Subtitles أها , لقد سارت الأمور على ما يرام مملة إلى حد ما
    Siz buraya taşınmadan önce hayat saçma ve sıkıcıydı. Open Subtitles أتعلمون الحياة كانت مملة قبل أنتسكنونهنا.
    Geçen cuma için de bunu söylemiştin ve çok sıkıcıydı. Open Subtitles هذا ما قلته الجمعة السابقة وقد كانت مملة جداً
    O kadar sıkıcıydı ki, uyanık kalmak için broşür okumak zorunda kaldım. Open Subtitles لقد كان ممل واضطررت لقراءة الكتيّبات فقط لكي أبقى مستيقظة
    O kadar sıkıcıydı ki, tanımın yarısında içim geçti. Open Subtitles بصراحة ، كان هذا ممل جداً أومأت برأسي موافقاً في منتصف الطريق من خلال الوصف
    "tatlım, daha önce de bir düğüne geldik. Çok sıkıcıydı." dediler. Open Subtitles معذرة يا حبيبتى ، فلقد حضرنا زفافك مرة قبل ذلك" "و قد كان ذلك ممل نوعاً
    Fakültedeki ilk yılım sıkıcıydı. Open Subtitles إن عامى الأول فى كلية الفنون كان مملاً على أقل تقدير
    Üzgünüm. O kadar sıkıcıydı ki, rüya görmeye başladım. Open Subtitles آسفة لقد كان ذلك مملاً لدرجة أنني بدأت أحلم
    Adını biliyorum. Adam çok sıkıcıydı. (EN: Open Subtitles انا اعرف هذا الاسم.لقد كان مملا.
    Sana gerçeği söyleyeceğim. Buraya geldim çünkü parti çok sıkıcıydı. Open Subtitles الآن سأقول لكِ الحقيقة ، جئت إلى هنا لأني كنت مضجراً من الحفلة
    Kilisedeki ilk bölümde yapacak çok şeyim vardı ama karakter sıkıcıydı. Open Subtitles .لديّ الكثير لأفعله في الكنيسة، لكن شخصيّتي كان جدّ مملّة
    -Bence sıkıcıydı. Open Subtitles -ظننت أنّهُ مُمِل .
    Ya da belki de söyledi de, o kadar salak ve sıkıcıydı ki dinlemiyordum her türlü, onun suçuydu çünkü çok salaktı ve ondan nefret ettim. Open Subtitles وربما أخبرني، ولكنه كان غبي وممل ولم أستمع له في الحالتين، هذا خطأه
    - Bekle bir dakika, ne? Bir dakika önce ayak izleri sıkıcıydı, şimdi umut verici mi oldular? Open Subtitles منذ دقيقة مضت آثار الأقدام كانت مضجرة والآن أصبحت واعدة
    Biraz sıkıcıydı. Şakalarım pek tutmadı. Open Subtitles كانت محاضرة رتيبة نكاتي لم تنفع في تطرية الأجواء
    Siz olmadan çok sıkıcıydı buralar! Open Subtitles كان كل شيء مضجر من دونك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد