ويكيبيديا

    "sıktın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أطلقت
        
    • تضجرني
        
    • بمصافحتي
        
    • صافحته
        
    Onun kafasına sıktın. Open Subtitles أطلقت عليه في الرأس وحشوت فمه بأوراق من الإنجيل.
    Masum birine hiç kurşun sıktın mı? Open Subtitles هل سبق وأن أطلقت النار على شخص لم يكن يتوقع ذلك ؟
    Eğer istesem bile, sen kendi ağzına bir kurşun sıktın. Open Subtitles كيف إذا كنت فقد أطلقت النار بفمك
    - Şimdiden canımı sıktın bile. Open Subtitles - انت من الآن تضجرني
    - Şimdiden canımı sıktın bile. Open Subtitles - انت من الآن تضجرني
    Buraya geldiğimde sadece elimi sıktın. Open Subtitles فعندما دخلت أنا، اكتفيت أنت بمصافحتي فقط
    Sen onun elini sıktın Open Subtitles إذن ، أنت صافحته
    Eğer istesem bile, sen kendi ağzına bir kurşun sıktın. Open Subtitles كيف إذا كنت فقد أطلقت النار بفمك
    Bana hep bela getirdin, fakat seni bağışlıyorum. Mocca, bana üç tane kurşun sıktın, fakat ben yaşadım. Open Subtitles (موكا)، أطلقت علي ثلاث رصاصات، لكني نجوت، وأنا أسامحك أنت أيضاً
    Dokuz kere mi sıktın? Open Subtitles أطلقت النار عليه تسع مرات
    - Göğsüne dört kurşun sıktın! - Orada değildin. Open Subtitles لقد أطلقت النار عليه في الصدر!
    E şimdi silah sıktın ya. Open Subtitles لقد أطلقت سلاحاً للتو
    Kapa çeneni. Kafasına sıktın demek. Open Subtitles هل أطلقت النار على رأسه؟
    Kendi kafana sıktın, salak! Open Subtitles أنت من أطلقت على رأسكَ, أيها الأحمق!
    Bana beş mermi sıktın, Jack. Hiç belli olmuyor. Open Subtitles لقد أطلقت علىّ 5 رصاصات
    Yine mi kendi bacağına sıktın? Open Subtitles هل أطلقت على قدمك مجددا؟
    Kafama sıktın. Open Subtitles لقد أطلقت الرصاص على رأسي!
    Şimdi sıktın. Open Subtitles - الآن أنتَ تضجرني .
    - Tanıştığınızda elini sıktın mı? Open Subtitles هل صافحته عندما قابلته؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد