Gidiyorum ve beni durdurmaya çalışan olursa, çok saç kesilir burada, ve kendi saçımdan bahsetmiyorum. | Open Subtitles | سأغادر الآن و إذا افتعلتم أيّ حركة لإيقافي سيكون هنا كثيرآً من الشعر المقصوص و لن يكون شعري |
Benim adım Sherri, ama saçımdan ötürü arkadaşlarım bana Kiraz der. | Open Subtitles | اسممي شيري, لكن اصدقائي يدعوني تشيري بسبب شعري |
Şu çikleti saçımdan çıkartayım ve sonra yatak için hazır olacağım. | Open Subtitles | دعني أنزع هذه العلكة من شعري ثم سأكون مستعدة للفراش. |
# Parmaklarım büzüştü ama umurumda değil # #l Eğer tüm buklelerim saçımdan dalgalansa # | Open Subtitles | أصابعي مجعدة ولكني حقا لا أهتم لو كل ضفائري ضفرت بضفيرة واحدة من شعري |
Yeltendiğimde, adamlardan biri saçımdan yakaladı ve geri çekti. | Open Subtitles | عندما حاولت، واحد منهم أمسكَ بشعري وسحبني على ظهري |
Beni kurtarmak için, annem saçımdan koca bir tutam kesmek zorunda kaldı. | Open Subtitles | ولإخراجي، كان على أمي أن تقطع الكثير من شعري. |
DNA örneği için saçımdan tel mi kopardın? | Open Subtitles | أنت أخذت خصلة من شعري كي تحصل على حمضي النووي؟ |
Tam merdivenlerden çıkarken ikinci katta, apartman dışından biri hızla üzerime atıldı saçımdan yakaladı ve sordu: | Open Subtitles | وعندما أذهب للصعود الدرج , في الطابق الثاني شخص يندفع للخروج من الشقة , العناوين الرئيسية للصحف شعري ويسأل : |
Tam merdivenlerden çıkarken ikinci katta, apartman dışından biri hızla üzerime atıldı saçımdan yakaladı ve sordu: | Open Subtitles | وعندما أذهب للصعود الدرج , في الطابق الثاني شخص يندفع للخروج من الشقة , العناوين الرئيسية للصحف شعري ويسأل : |
saçımdan başka bir şey önemli değil. Dikkat et! | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يهمّني هو شعري إنتبه .. |
O meyve kokteylini saçımdan temizlemem, tam dört saat sürdü seni fahişe! | Open Subtitles | تطلّب منّي 4 ساعات لإزالة العصير من شعري أيّتها السّاقطة |
Çünkü bana, saçımdan bir tutam kesip boynuna takmak istiyormuş gibi geliyor.* | Open Subtitles | يريد قص قطعة من شعري وارتدائها في قلادة حول عنقة. |
Sonra, saçımdan tutup, arabadan zorla çıkarttı. Ona karşı koyamadım. | Open Subtitles | ،ثم، جذبني من شعري وأخرجني من السيارة، ولم أستطع اللإفلات منه |
Annemi saçımdan savmanın tek yolu ise, saçımı yapmaktı. | Open Subtitles | فالطريقة الوحيدة لإخراج أمي من شعري كانت بتسريحه |
Bu benim kendi saçım. Yani kendi saçımdan yapıldı. | Open Subtitles | هذا كله شعري الحقيقي إنها مصنوعه من شعري الحقيقي |
Hastalıklı güvercin tüyünü saçımdan çıkarıp zamanında gelmeyi başardım. | Open Subtitles | لانني استطعت الوصول الى هنا في الوقت المحدد بالرغم من ازالتي لريش الحمام من شعري |
Sayı yaptığım anda kaskımı çıkarıp elimi saçımdan geçirirdim. | Open Subtitles | و أحظى بها , أقوم بأزالة الخوذة أمرر يدي من خلال شعري |
Bu, bana baskın yaptı ve beni saçımdan tutarak sürükleyip pataklamaya çalıştı ve beni cafcaflı giyinen bir ibnenin sıkıcı şovuna götürdü. | Open Subtitles | هذه العاهرة ضربتني وجرّتني من شعري في أنحاء المدينة وأخذتني إلى عرضٍ شواذٍ ممّل |
Özür dilerim. Günlerce saçımdan cam çıkaracağım. | Open Subtitles | آسفة. إنني سوف أنزع الكثير من شضايا الزجاج في شعري. |
saçımdan bir tutam al, arka kısımdan; zahmet olmazsa. | Open Subtitles | انتزعي خصلة من منبت شعري إذا لم تمانعي |
"saçımdan sürükleyip açık araziye götürdüler. | Open Subtitles | لقد أمسكوا بشعري وأخرجوني إلى الفناء |