Bir izdihamdan sağ çıktım ve sonucunda ola ola bandajım mı olacak? | Open Subtitles | قد نجوت من تدافع بشري، وكل ما سأحصل عليه هو شريط؟ |
- Hemen umudunu kesme. Beni kurtarmak için yanımda olmamana rağmen bir dövüşle yargılamadan sağ çıktım. | Open Subtitles | لا تتخلى عني سريعاً، لقد نجوت من نزال تحكيمي من قبل |
Üzerinde ''Mars zamanından sağ çıktım. Sol 0-90.'' | TED | فلدي هذا الوسام ومكتوب عليه، "أنا نجوت من توقيت المريخ. |
Şundan sağ çıktım. Şu boktan şeyden. | Open Subtitles | نجوت من التحطم و هو أمر ليس سهلاً |
Silahla vuruldum ve sağ çıktım. | Open Subtitles | وقد نجوت من إطلاق نار لعين |
Üç savaştan sağ çıktım ben. | Open Subtitles | لقد نجوت من ثلاثة حروب |
Az önce bir Meksika depreminden sağ çıktım. | Open Subtitles | لقد نجوت من زلزال في المكسيك |
Savaştan sağ çıktım, ete ihtiyacım var. | Open Subtitles | لقد نجوت من معركة وأحتاج للحم |
İki savaştan sağ çıktım ben! | Open Subtitles | نجوت من حربين |