ويكيبيديا

    "sağlıyoruz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نحن نقدم
        
    • ونؤمّن
        
    • نحن نؤمن
        
    • نجعلهم
        
    • نجعل
        
    • نحن نوفر
        
    Apple ve Microsoft gibi firmalara teknik destek sağlıyoruz. Open Subtitles نحن نقدم الدعم الفني بالنسبة للشركات مثل أبل ومايكروسوفت.
    Bu rekabetçi pazarın içinde prömiyer bir hizmet sağlıyoruz. Open Subtitles نحن نقدم تجربة العرض الأول في سوق تنافسية.
    Hayatta kalıyoruz. Diğerlerinin güvenliğini sağlıyoruz. Bu dünyaya medeniyeti geri getiriyoruz. Open Subtitles ننجو ونؤمّن الآخرين، إننا نعيد الحضارة للعالم.
    Çok gizli askeri operasyonlar için hayati önemi olan sivil gözetim sağlıyoruz. Open Subtitles نحن نؤمن الرقابة المدنية الحيوية للعمليات العسكرية عالية السرية
    Kumarhaneyi basıp penguenleri kapıyoruz ve Maymun Güçlü Süper uçakla bizi New York'a geri götürmelerini sağlıyoruz. Open Subtitles سنقتحم الكازينو و ننتزع البطاريق و نجعلهم يأخذوننا إلى نيويورك في طائرة القرد الخارقة
    Kahkahayı sadece birbirimizden hoşlandığımızı göstermek için yaymıyoruz, birlikte daha iyi hissetmemizi sağlıyoruz. TED نحن لا نبعث بها لكي نظهر فقط أننا نهتم ببعضنا البعض، بل نجعل أنفسنا نشعر أفضل نتيجة اختلاطنا ببعض.
    Biz burada bir yapı sağlıyoruz, ama aynı zamanda özgürlüğe önem veriyoruz. Open Subtitles نحن نوفر نظام هنا ، و لكننا أيضاً نوفر قدراً من الحرية
    Makul fiyatlara güvenilir hizmet sağlıyoruz. Open Subtitles نحن نقدم خدمة موثوقة بأسعار معقوله
    Onlara her türlü tıbbi yardımı sağlıyoruz. Open Subtitles نحن نقدم الصحة العقلية والجسدية
    Biz ise size kaldıraç sağlıyoruz. Open Subtitles ...نحن نقدم النـفـوذ
    Hayatta kalıyoruz. Diğerlerinin güvenliğini sağlıyoruz. Bu dünyaya medeniyeti geri getiriyoruz. Open Subtitles ننجو ونؤمّن الآخرين، إننا نعيد الحضارة للعالم.
    Şu anda 29 prensese koruma sağlıyoruz, hepsi şu ya da bu şekilde tehdit altında. Open Subtitles نحن نؤمن الحماية ل 29 اميرة وجميعهم تعرضوا للتهديد بطريقة أو بأخرى.
    Biz fonu sağlıyoruz, sizin gayrimeşru şekilde aldığınız parayı. Open Subtitles نحن نؤمن التمويل المال الذي أخذته أنت بشكل غير قانوني
    Bebekleri buraya getiriyoruz ve gündelik hayata alışmalarını sağlıyoruz. Open Subtitles هذا المكان المخصص للمهر ونحن نجعلهم يعتادوا على المكان ليعيشوا حياة طبيعية كل يوم
    Oodları yetiştirmekle kalmayıp, daha iyi olmalarını da sağlıyoruz. Open Subtitles (لا نقوم فقط بتكاثر (الأود نجعلهم أفضل
    İnsanların iyi hissetmesini sağlıyoruz. Open Subtitles نحن نجعل الناس يشعرونَ بتحسّن.
    Biz geleneksel matbaa makinelerini alıyoruz, geleneksel mürekkepler yapıyoruz, bunları baskıdan geçiriyoruz, ve yüzbinlerce elektronun kağıt parçalarından akmasını sağlıyoruz Böylece kağıdı interaktif hale getiriyoruz. TED ومن بين ما كنا نعمل هو القيام بعمليات الطباعة المعتادة مسربين حبرا ناقلا لتيار, ثم نقوم بطباعة الصحف,ولكن بالأساس جعل مئات آلاف من الاكترونات تتدفق فوق مختلف أجزاء الورقة حتى نجعل هذه الورقة أكثر تفاعلا.
    Uygulanan katı süreçte, onlara daha az denetim ve tercih sunuyor; ama, daha fazla ve zengin sosyal etkileşimler sağlıyoruz. TED بتطبيق عملية صارمة، نقدم لهم تحكم أقل، خيارات أقل، ولكن نحن نوفر تفاعلات اجتماعية اكثر واكثر.
    Köydeki çiftçilere bedava elektirik sağlıyoruz. TED نحن نوفر الكهرباء المجانية إلى مزارعينا في الريف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد