ويكيبيديا

    "saatimiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ساعة
        
    • ساعات
        
    • ساعه
        
    • ساعتين
        
    • ساعتنا
        
    • ساعاتِ
        
    • ساعتان
        
    • سّاعة
        
    Evet. Bu dediğin olmadı ve sadece 54 saatimiz kaldı. Open Subtitles نعم, حسنا ذلك لم يحدث ولدينا فقط 54 ساعة متبقية
    Azize Mary. Günahlarımız için dua et, ölüm saatimiz geldi. Open Subtitles يا مريم المقدسة ، صلّى لمذنبينا الآن و ساعة موتنا
    Stephanie Wilson bir tarlada bulunmadan önce 24 saatimiz var. Open Subtitles لكن ليس لدينا الوقت لدينا 24 ساعة قبل ان نجد
    Durumun kontrolünü ele geçirmeliyiz. El değiştirmeye kadar dokuz saatimiz var. Open Subtitles لابد أن نسيطر على الوضع لدينا 9 ساعات حتى موعد التسليم
    Onu ölmeden betondan kurtarıp ameliyata almamız için 4 ilâ 6 saatimiz var. Open Subtitles هذا يعطينا أقل من 4 ساعات لنخرجه من الأسمنت و ندخله غرفة العمليات
    Yani bu sorunu çözmek için birkaç gün yerine birkaç saatimiz var. Open Subtitles والآن بدلاً من عدّة أيام أمامنا عدّة ساعات كي نكشف هذه المعضلة
    Kaçmak için 24 saatimiz vardı yoksa sonsuza kadar birbirimizi kaybedecektik. Open Subtitles كان لدينا 24 ساعة كي نهرب او نخسر بعضنا البعض للأبد
    Birisi rapor vermezse onu bulmak için 48 saatimiz vardır. Open Subtitles إذا أختفى أحد ما سيكون لدينا 48 ساعة حتى نجده
    48 saatimiz kaldı ve bu gece oldukça sıkı bir Paskalya hazırlığı yapacağız. Open Subtitles لقد بقينا معاً مدة 48 ساعة وأمامنا تحضيرات كبيرة من أجل عيد الفصح
    Ve insanlığı yok etmeden önce 48 saatimiz olduğunu söyledi. Open Subtitles وأمامنا 48 ساعة فقط قبل أن يقوم بتدمير البشرية جمعاء
    Peki öyleyse vücut saatimiz var ve ortaya çıktı ki hayatımız için inanılmaz derecede önemli. TED تبيّن إذن أنّ لدينا ساعة في الجسم، وتَبَيَنَ أنّها ذات أهميّة قُصوى في حياتنا.
    Bir de şansımız olmadığını söylüyorsun. Birileri onu bulana kadar en az 12 saatimiz var. Open Subtitles امامنا 12 ساعة لنبدأ بها قبل ان يعثر عليه احد
    Yarın banka kapanmadan önce daha 28 saatimiz var. Open Subtitles اسمعى, لدينا 28 ساعة قبل ان يغلق البنك غدا
    Gezimiz yarın başlıyor. Bugün havuza girmek için birkaç saatimiz var. Open Subtitles المشروع يبدأ غداً، هذا يعني أنه لدينا ساعات قلائل علي الإستعداد
    Onu serbest bırakmadan önce altı saatimiz var, bırak ben gireyim. Open Subtitles سنوقفه لست ساعات قبل أن يكون علينا إطلاق سراحه، دعني أواجهه.
    Öyleyse kamyonları bulup sınırı geçmeden durdurmak için üç saatimiz var. Open Subtitles حسناً، هذا يعطينا ثلاث ساعات لإيجاد الشاحنات ونوقفهم قبل الدخول للحدود
    Karanlık basıncaya kadar üç saatimiz var. Yarı yarıya, ne dersin? Open Subtitles لدينا حوالي 4 ساعات قبل الغروب ما رأيك بشرب الخليط؟
    Sınıra ulaşmak için, üç saatimiz kaldığı kanısındayım, belki daha fazla. Open Subtitles لنصل للحدود, علينا أن نصلها فى ثلاث ساعات.
    Haydi! 30 km yürümemiz gerek ve bunun için 9 saatimiz var, kımıldayın! Open Subtitles هيا , تبقى لنا 20 ميل نمشيهم و 9 ساعات للوصول إلى هناك , لذا تحركوا
    Sadece bir saatimiz var. Bu adamla tekrar görüşmek istemiyorum. Open Subtitles لدينا ساعه لمعرفة ذالك لا أريد التحدث معه مره اخرى
    ONI fazla mesai yazmadan önce merkeze dönmek için iki saatimiz var. Open Subtitles لدينا فقط ساعتين للعودة للقاعدة قبل أن يقوم أوني بإحتساب الوقت الزائد
    Biyolojik saatimiz atmaya devam ediyor tatlım. Büyük resmi görmeye başlamalısın. Open Subtitles ساعتنا البيولوجيّة تمرّ يا عزيزتي، عليكِ أن تنظري للصورة العامّة.
    Savaş başlıklarını etkisiz hale getirmek için gerekli kodları elde ettik, ancak ikinci bombayı bulmak için sadece beş saatimiz var. Open Subtitles هذا إم . حَللنَا الرموز لنَزْع سلاح الرؤوس الحربية، لَكنَّنا امامنا خمس ساعاتِ فقط لإيجاد القنبلةِ الثانيةِ.
    Başkana ulaşmak için 2 saatimiz var. Open Subtitles ذلك سيَعطينا ساعتان للوُصُول إلى الرئيسَ
    Fakat sadece 1.5 saatimiz var. Open Subtitles لَكنَّ عِنْدَنا فقط سّاعة ونِصْف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد